Я умер, воскрес и умер вновь... (Тупак Юпанки) - страница 42

— Ну, а что говорит по этому поводу Дамблдор? — ехидно интересуюсь я.

— А Дамблдор говорит, что меня привела к нему любовь, и только поэтому всё закончилось нормально. И что моя любовь будет сдерживать его внутри.

— Возможно, он прав?

— А, возможно, ему просто больше нечего было сказать? Северус, ты правда веришь в эту чушь?

Я отвожу взгляд, задумываясь ненадолго, и понимаю, что нет, чёрт побери, уже не верю! Самое страшное заключается в том, что я абсолютно согласен с Риддлом теперь: Дамблдор просто использовал Гарри.

— Я всё равно боюсь, — качаю я головой.

— Не бойся. Я не он.

— Я боюсь за тебя, безмозглый!

— А за меня не надо, — беззаботно машет он рукой. — Со мной теперь всё в порядке.

— Ты говоришь это так спокойно, хотя знаешь, что его душа живёт у тебя внутри?

— Северус, я жил с этим всю свою жизнь. И как-то не обломался.

— А сейчас? Ты… Что ты чувствуешь теперь?

— Теперь? — Гарри отводит взгляд, мечтательно смотря в окно, на его губах играет странная улыбка. — Теперь я чувствую себя свободным. Умиротворённым. Как будто всё встало наконец на свои места. Я очень устал за все эти годы, пытаясь его оттолкнуть. Я боролся сам с собой. Это глупо. Поэтому теперь всё в порядке. Правда. Он делает меня сильнее, умнее… Не знаю. Словно подпитывает энергией изнутри.

— Вот этого-то я и боялся…

— Северус. — Гарри берёт меня за руку и серьёзно смотрит мне в глаза. — Ты полюбил меня ещё тогда, когда частичка его души была во мне. И сейчас ничего не изменилось, поверь мне. Теперь всё будет хорошо, я обещаю. Мы же с тобой вместе.

И тут я понимаю, что он прав. Это действительно мой Гарри, мой маленький воробушек. Он нисколько не изменился, не стал злее или хуже. И он сделал всё это для меня. Ради меня. Он прошёл весь этот страшный путь, чтобы быть со мной вместе. Теперь мне точно не о чем волноваться.

Я тяну его за руку, он встаёт и заваливается на кровать рядом со мной. Я молча глажу его по лицу, по волосам, целую сладкие губы, вдыхаю его запах и понимаю, что всё это — моё. Моё родное, близкое и знакомое. Ничего не изменилось. Я всё так же его люблю, как и он меня. И сейчас мне просто хочется лежать с ним вечно. Я безумно по нему соскучился. И теперь я наконец обрёл покой.

Глава 7. Эпилог

Кингсли Бруствер встаёт перед преподавательским столом и с улыбкой начинает вещать:

— Сегодня важная и памятная для нас всех дата. Ровно год прошёл с тех пор, как мы одержали победу над Волдемортом и его приспешниками…

Я примерно знаю, что он будет говорить, поэтому почти не слушаю его речь. Меня больше волнует вопрос: где же Гарри. Наконец мой взгляд выхватывает его лохматую макушку. Он, согнувшись, пробирается за столом Хаффлпаффа к преподавательскому столу. Он подкрадывается и садится на свободное место рядом со мной. Несмотря на то, что его длинные волосы стянуты в хвост, несколько непослушных прядей всё же выбились и приняли свой обычный взъерошенный вид. Гарри счастливо улыбается, и его щёки красные. Я усмехаюсь. Ничего удивительно, ведь мы еле успели выбраться из постели, чтобы подняться в Большой зал вовремя. Мне-то, конечно, было не трудно привести себя в порядок за пять минут, а вот Гарри, как обычно, потребовалось куда больше времени.