Тень скарабея (О'Брайен) - страница 143

— Вы с вашим отчимом на пару водите меня за нос! — огрызнулся коллекционер и поспешно отполз в сторону, уворачиваясь от острого лезвия.

— Понимаете, в чем основная проблема? — отозвался Даниэль. — Вас вожу за нос только я. Мой отчим мертв, и я не уверен в том, что его убили не вы.

— Нет! — подорвался Локс, но снова уткнулся животом в узкий стилет. — Я этого не делал! Неужели вы думаете, я не понимал, что не смогу самостоятельно отыскать нужную мне вещь?

— Если учесть, как легко вы купились на мою приманку… могу допустить, что вы хотели перехитрить Джона и после его смерти разгадать все загадки.

— Я никогда не равнял себя с бароном, — мелко задрожал мужчина. — Я знал, что без его помощи все усилия тщетны.

— В этом вы оказались правы, — ухмыльнулся Даниэль. — А теперь вам придется иметь дело со мной, а я не хочу связываться с теми, кому не доверяю. Я не верю ни единому вашему слову. Вы пытались меня обокрасть, что мешает вам солгать по поводу убийства?

— Всю ту ночь я провел совсем в другом месте, — торопливо начал оправдываться Локс. — Я физически не мог этого сделать.

— Где вы были?

— В одном гостеприимном доме, — ушел от прямого ответа коллекционер. — Впрочем, вероятно, вы понимаете, о чем я?

— Не имею ни малейшего представления.

— Думаю, имеете… Мы с вами мельком пересеклись тем вечером… — несколько осмелел Локс и вызывающе посмотрел на собеседника.

— Не припоминаю, — напрягся Даниэль.

— Меня это ничуть не удивляет, — раздался неприятный смешок, поспешно замаскированный под кашель. — Время было раннее, но вы уже спешили домой…

— О чем это он? — вмешалась Кейтлин. Девушка уже какое-то время стояла за спиной Даниэля и пыталась уловить суть разговора.

— Не знаю.

— Конечно знаете. Просто предпочитаете не вспоминать. Вы были одеты, как всегда, небрежно: синяя рубашка, камзол от дорогого портного. Я обратил внимание на ваши запонки. И… вы были не одни… Ваша спутница тоже достойна внимания…

— Допустим, я вам верю, — молодой человек прервал словоизлияния Локса. — Все мои спутницы достойны внимания.

— Даниэль, о чем идет речь? — Представив черноволосого красавца с другой женщиной, Кейтлин сжала зубы. Ей очень не понравилось об этом думать.

— Не важно. Он и правда, вероятнее всего, находился в другом месте.

— Я пробыл там до самого утра, — хитро улыбнулся Локс. — О вас в тот вечер было много разговоров.

— Я часто являюсь предметом сплетен, — настойчиво осадил Даниэль коллекционера, своим тоном давая понять, что не нужно продолжать разговор дальше. — С некоторых пор они перестали меня интересовать, как и общественное мнение. Допустим, я вам верю, но если вы не хотите неприятностей, советую вам уехать из города и не докучать мне.