Как жить в обмане? (niddy) - страница 19

- Это точно, - на губах старика появилась усмешка, - Его люди сегодня были здесь, с завтрашнего дня они будут работать над защитой. Думаю, это займёт у них немало времени.

* * *

Сосредоточиться, увидеть жертву, высунуть язык, почувствовать её… Я вижу её, вижу тепло, которое она излучает. Приготовиться. О, НЕТ!

Сердце бешено колотилось, он опять был человеком.

- Букля, прости, я опять чуть на тебя не набросился, - гладит он встревоженную птицу. Да, сложно контролировать свои змеиные инстинкты.

Уже несколько дней подросток почти всё время проводил в своей комнате. К счастью, история с молоком не имела для него никаких последствий. Войдя в дом, и всё ещё чувствуя на себе взгляд миссис Фигг, он спрятал пакеты под вешалкой и набрался наглости предложить тёте Петунии сбегать за свежим молоком. Тётя долго сверлила его взглядом, но всё-таки за молоком послала, дав денег ровно на два пакета.

Так как тётя была тогда занята уборкой в гостиной, он без проблем отнёс уже купленные пакеты в холодильник и незаметно пробрался наверх в свою спальню. Ни Дадли, ни дяди Вернона в доме не было.

Зная, что второй раз может так не повезти, на следующее утро Гарри сначала посмотрел в окно, чтобы убедиться, что старой соседки на улице нет. Как назло, миссис Фигг что-то делала на своём огороде. Кроме кошек, старуха увлекалась цветами.

Решив выждать пару дней, подросток полностью посвятил себя тренировкам, и уже довольно неплохо удерживал форму, но вот рефлексы зачастую срабатывали и без его воли.

- Принеси мне мышку, живую, - попросил он сову, - Я должен научиться сдерживать себя.

Ухнув, сова взмахнула крыльями и направилась в сторону открытого окна. Проводив её взглядом, парень посмотрел на стол. Сейчас там лежал свежий номер «Ежедневного пророка», из которого он узнал, что сбежавший заключённый, про которого говорили в магловских новостях, на самом деле волшебник. Звали его Сириусом Блэком. Он был Пожирателем смерти. В статье говорилось, что так звали себя последователи Того-кого-нельзя-называть. Как он сбежал, мракоборцы (как Гарри понял, они были кем-то вроде магической полиции, но надо будет уточнить при встрече у Рона) так и не выяснили. Посажен Блэк был за массовое убийство маглов и какого-то волшебника, Питера Петтигрю. Больше в статье ничего интересного не было: утверждения министра, что всё под контролем, интервью с начальником Азкабана, который полностью отрицал свою вину, отрывки писем испуганных граждан…

В «Пророке» вообще оказалось много интересного. Соскучившийся по волшебному миру, Гарри прочитал всю газету от первой до последней страницы, не пропустив ни одной статьи, даже если тема была ему абсолютно неинтересна.