Феликс одарил мужчину своей самой снисходительной улыбкой.
— Нет. Я хотел бы, чтобы несколько экземпляров этих предметов одежды в течение дня были доставлены в мою резиденцию. И незамедлительно упакуйте и верните мою старую одежду.
— Конечно, господин. А где находится резиденция господина?
— В Новом Квартале, под вывеской «Слепой свиньи». Доставьте одежду на имя Феликса Ягера.
Называя адрес, Феликс с удовольствием смотрел на лицо мужчины. Тот выглядел так, словно только что проглотил того крупного и чрезвычайно противного таракана.
— «Слепая свинья», господин? Это не…
— Это моё дело, где остановиться, не так ли?
— Разумеется, господин. Простое недоразумение, господин застал меня врасплох. Тысяча извинений.
— Нет необходимости. Просто сделайте так, чтобы моя одежда была вовремя доставлена.
— Я лично прослежу за этим, господин.
Феликс сомневался, что мужчине хватит смелости самому пойти в Новый Квартал. А возможно, и хватит. Ему вполне достаточно платят, чтобы окупить его труды по сохранению благорасположения Феликса.
— Это всё, господин?
— В настоящий момент, да.
Феликс вышел из магазина мужской одежды в сумрак позднего вечера. Он посмотрел вокруг. Не было заметно никаких преследователей. Даже если кто-то действительно и был, то, возможно, они утомились ожиданием, пока Феликс находился в лавке. По крайней мере, он на это надеялся.
Феликс отметил, что распрямился и чувствует себя более уравновешенным, чем ранее. Он держался совсем иначе, чем тот усталый странник, который ранее присутствовал на складе Отто Ягера. Удивительно, что могут сделать с человеком помывка и смена одежды.
Чувство нервного напряжения весь день скапливалось у него внутри. Это был не совсем страх. Это выглядело скорее как смутное беспокойство по поводу того, что его может ожидать во дворце курфюрста Эммануэль. Он вынужден был сознаться, что молится о том, чтобы не ударить в грязь лицом перед аристократами.
Феликс обдумал эту возможность и вынужденно улыбнулся. У него хорошие манеры. Он прилично одет и хорошо владеет языком. Тут нечего опасаться. И всё-таки он знал, что это не так. Аристократы не любят новичков-выскочек из купеческого сословия. За время обучения в университете он перенёс много оскорблений от молодых дворянчиков, которые взяли на себя труд пообщаться с ним. В то же время его всегда возмущало, что на него свысока смотрят люди, которые, будучи частенько хуже образованны и глупее него, отличались единственно тем, что им довелось появиться на свет в благородном семействе. Помочь тут было нечем, только посмеяться над собой. Он совсем не занимается тем, чтобы привести свои мысли в правильное русло для этой деловой встречи.