Бороться и искать (Эриссу) - страница 72

Этот день прошел для Гарри как в тумане. Он не обращал внимания на болтовню и нытье Рона, придирки Снейпа, насмешки слизеринцев и даже на подколки Малфоя. Его мыслями владел завтрашний вечер.

* * *

- Ты готов? - Вопрос был задан слегка дрожащим голосом. Дело происходило на третьем этаже, в неработающем туалете для девочек. Говорили, что здесь есть привидение плачущей девочки, способной утопить в своих слезах даже великана. Однако братья никого не встретили. Наверное, потому, что блондин попросил Кровавого Барона, привидение Слизеринских подземелий, отвлечь Плаксу Миртл на этот вечер.

Ничего не ответив, брюнет подошел к раковине, и, зажмурившись, прошипел:

-/Откройся!/ - Несколько секунд ничего не происходило, но затем раковины стали сдвигаться как-то вниз и вбок, открывая черный провал прохода куда-то вниз.

Подойдя к нему и наклонив головы, братья с минуту смотрели вниз, потом синхронно подняли глаза друг на друга и опять посмотрели в провал.

- Честно говоря, я в это не верил. - Раздался голос Малфоя. - Ну что, вниз?

К этому походу братья приготовились. Попросив безотказного Добби достать им длинную веревку и фонари, они оделись в одежду Гарри, темную и свободную, не сковывающую движений. Так же они попросили Добби быть наготове, и если его позовут, чтобы он не спрашивал, что надо, а сразу хватал их и перемещал на Астрономическую Башню.

Гарри уже начал было привязывать веревку к основанию одной из раковин, но Драко его остановил:

- Привязывай за дырой. Проход может сдвинуться, и тогда веревку перережет. Если сумеем справиться с василиском, то поищем другой, нормальный вход, а нет, то и другим незачем знать, где вход.

Согласно пожав плечами, Гарри выполнил указание брата, хотя куда привязать, пришлось наколдовывать совместными усилиями. Но вот веревка привязана и сброшена вниз, фонари зажжены, и оттягивать момент спуска уже не было причин.

Глава 13.

Труба была изогнутой, как спуски в аквапарках, и жутко грязной. Большую часть дороги вниз братья все равно съехали, и веревки не очень-то понадобились. Оказавшись внизу, они какое-то время просто стояли и прислушивались к окружающей их тишине, но, кроме капели и тихого шороха, видимо крысы, так ничего и не услышали. Переглянувшись и кивнув друг другу, они двинулись вперед. Пробираться пришлось через все те же трубы, где идущие вперед, где пересекающиеся с другими, а где и вовсе заваленными. Через полчаса подобных блужданий, они вышли к огромным дверям с узором, состоящим из бесчисленного количества змей, свивавшихся в один бесконечный рисунок. Поискав хоть какую-то ручку, Гарри пожал плечами и прошипел: