Поттер закончил быстро, и уже через несколько минут Флер направилась к своим одноклассницам, оглянувшись, чтобы посмотреть на мальчика с любопытной улыбкой. И он, не сдержавшись, немного дерзко улыбнулся ей в ответ, на что она озорно закатила глаза и вернулась к хихикающим подругам.
_ _
Проведение первого тура было запланировано на полдень, но утренние пары отменены не были, так что сейчас Гарри в нетерпеливом ожидании сидел на Чарах. С одной стороны, ему уже не терпелось пройти первое испытание, но с другой - он всё ещё немного побаивался того, что его план может не сработать.
Несмотря на полную уверенность в действии парселтанга, он без конца отрабатывал Огнеупорные и Защитные чары в библиотеке.
Сегодня на уроке они отрабатывали Манящие чары, и Гарри справился с ними с первой попытки и теперь сидел, лениво наблюдая за потугами своих одноклассников, пытавшихся призвать к себе хоть один предмет. Он уже наложил на вещи в своей сумке Огнеупорные чары.
Манящие чары стали проблемой для всего класса, и Гарри находил это забавным. Он понимал, что попробуй он применить эти чары месяц назад, результат был бы таким же ничтожным, как и у остальных, но не теперь, когда он принял то тёмное нечто, обитавшее в нём.
Гермиона бросала на него неодобрительные взгляды, поскольку Поттер сидел и молча постукивал палочкой по книгам, свиткам и пергаментам, которые доставал из сумки. Он на мгновение поднял глаза, перехватив один из таких взглядов.
Но и этого контакта хватило, чтобы скользнуть девушке в разум. Она, между прочим, считала, что Гарри вообще проигнорировал задание и не отрабатывал чары.
Она просто не верила в то, что Гарри мог освоить это заклинание, да еще и раньше нее самой. Она не верила в его навыки и способности, думала, что он не справляется с домашней работой, ведь она уже месяц ему не помогала.
Конечно, её мысли не были настолько прямолинейными, но юноша, собрав воедино все чувства, мысли и образы девушки, пришел именно к таким выводам. Она путала неверие в него с беспокойством и желанием помочь, но основная суть была более чем ясна.
Поттер нахмурился, ощущая, как в нём поднимается гнев.
Гермиона же смущенно потупилась, видимо, испугавшись чего-то в его глазах.
Но тут их переглядывания прервал профессор Флитвик, который попросил Гарри продемонстрировать свои успехи в Манящих чарах.
Тот раздраженно вздохнул и сосредоточился на яблоке, лежащем в самом конце класса на столе преподавателя. Юноша указал на него палочкой, велев лететь к нему. Он даже не потрудился сказать «Акцио», ему это и не нужно было. Магия совершенно беспрепятственно заструилась по его телу и, кстати, когда он произносил заклинания, то расходовал больше магии, чем это было необходимо.