Уже суббота, и мы отчего-то ждем появления Снейпа утром, но его нет. Может быть, он занят в школе, а может быть и вообще не собирается появляться. Так что после обеда мы несколько расслабляемся, хотя Блейки по одному ему ведомым причинам отказывается сегодня выдать нам к столу хоть что-нибудь горячительное. Вероятно, вид постоянно курящих и охотно пьющих «глупых детей» внушает ему опасения. Мы перебираемся в гостиную, где уже жарко натоплен камин, Герми усаживается в кресло, поджимает под себя ноги и опять листает какую-то книгу, а мы с Роном располагаемся на ковре, чтобы в кои веки поиграть в магические шахматы. Нашу идиллию ничто не нарушает, я честно проигрываю уже третью партию подряд, Герми тихо переворачивает страницы - нам просто хорошо и спокойно, я уже думаю о том, как бы сегодня пораньше завалиться спать, как вдруг в атмосфере дома что-то меняется. Я даже вздрагиваю - мне кажется, будто я ощутил неуловимое дуновение воздуха, или это был мгновенный всполох огня в камине. Но нет, все тихо, а Рон с Герми, похоже, вообще ничего не заметили. Мы расставляем фигуры для следующей партии, но начать ее уже не успеваем - в дверном проеме неподвижно замерла темная фигура, на нем черная школьная мантия, лицо кажется сейчас в отсветах камина бледным и изможденным.
- Мистер Поттер, мы можем поговорить? - спрашивает он прямо от дверей, не тратя времени на приветствия.
Мы вскакиваем, смешно, но пытаемся даже поправить одежду, и привести в порядок волосы, и чуть ли не хором возглашаем:
- Здравствуйте, господин директор!
В ответ он лишь коротко кивает, проводит рукой по волосам, откидывая их со лба, и повторяет свой вопрос, обращенный ко мне. Я стою столбом, потом, наконец, торопливо соглашаюсь. Ну, я же не могу вот так сказать ему, что нет, не можем мы с Вами поговорить, у меня тут неоконченная шахматная партия, сами, что ли не видите?
- Господин директор, - неуверенно начинает Герми, а Вы что-нибудь узнали?
- Мисс Грейнджер, - отвечает он с явным раздражением, так напоминая сейчас того Снейпа, которого мы целый год лицезрели в школе, - я смогу удовлетворить Ваше любопытство, как только мы с мистером Поттером побеседуем. Вы и мистер Уизли можете подождать меня здесь.
Что значит «подождать меня здесь»? Мое возвращение после нашего разговора не предполагается? Я несколько удивлен всем этим и ума не приложу, зачем ему понадобилось говорить со мной отдельно. Я послушно направляюсь к двери, он пропускает меня вперед, и, отвечая на мой молчаливый вопрос, указывает наверх. Мы поднимаемся на второй этаж и останавливаемся возле одной из дверей в середине коридора, которую я до этого никогда не видел открытой. Зато подолгу стоял возле нее, потому что мне нравилась висевшая здесь фотография с домиками, вросшими в холм.