Эмбер (Шарп) - страница 65

У Скорбящей матери возле кладбища ее лицо, как и у Морской леди на фреске Мирелли в большом зале гильдии торговцев. Когда вы в следующий раз пойдете на Рыночную площадь и увидите статую богини Весны, если сможете оторвать взгляд от ее прелестей и посмотрите на обнаженные ноги, то заметите, что на правой не хватает мизинца.

Салон «Дом рассвета» теперь известное место, где собираются интеллектуалы, художники и знаменитости. Они разглагольствуют о философии и придумывают забавные истории, развлекая друг друга. Одна из таких — сатирическая «Золушка» Майнетт.

Честно говоря, не знаю, как она выбралась за пределы «Дома рассвета» и разошлась по земле. Дульси и я веселились и хохотали над небылицами, которые Майнетт соткала из сплетен и домыслов соседей. То был глупый рассказ о тупой, но симпатичной, перепачканной в золе девушке, ее ужасных сводных сестрах и о принце, который полюбил ее за застенчивость и изящные ножки. Шутка, понимаете?

Я приказала бардам прекратить разносить эту историю, но они подумали, что я просто скромничаю, и все равно продолжили ее рассказывать. В следующее полнолуние я сотворю заклинание, которое поразит немотой любого барда, вздумавшего пропеть запретный рассказ. Думаете, я жестока, но мне не нравится, когда на моих сестер вот так клевещут.

Вы, кажется, удивлены, что я все еще занимаюсь своим искусством, не знаю почему. Ведь я постоянно повторяла вам: я ведьма. Вы что же, считали, я брошу колдовать, став женой? Несмотря на все, что я вам рассказала, вы так меня и не поняли.

Меньше чем через год после свадьбы моя первая и любимая жертва, лорд Кампос, не выдержал напасти и повесился. Я не оплакивала его, но очень скучала по забавам, которые проделывала с маленькой колдовской куклой, сделанной по его подобию.

Его земли, примыкающие к Темному лесу, отошли короне. Когда старый король умер и на трон взошел Риан, он подарил бывшие владения лорда Кампоса Сильви и Раулю. Моя сестра и ее муж теперь счастливо играют в леди и лорда, выращивая целый выводок острозубых детишек.

Мне с материнством не так повезло, как Сильви. Я произвела на свет двух мертворожденных малышей, прежде чем дала жизнь слабенькой девочке с искривленной ногой. Мы назвали ее Снежка и очень любили. Вскоре после ее рождения некоторые лорды и советники стали жаловаться на ее недостатки: пол, бледность, кривую ногу и слабое здоровье, — и убеждать меня снова рискнуть жизнью и сердцем и подарить королю сына.

Я наслала на них импотенцию. Недовольство прекратилось, хотя теперь на меня смотрят со страхом.