Саблями крещенные (Сушинский) - страница 128

– Что велено Господом, то не может подлежать сомнению смертных.

– Оказывается, даже конюхов в Дрездене кое-чему способны научить, не правда ли, граф д’Артаньян? – сухо улыбнулась она мушкетеру.

Прежде чем ответить, лейтенант, на всякий случай, инстинктивно, с опаской, взглянул на выступающий краешек обрыва. Ему до сих пор чудился отчаянный вопль летящего вниз старшего конюшего.

– Я-то считал, что основным премудростям нашей жизни обучают лишь в будуарах маркизы Дельпомас, – все же остался он верен себе.

– Так нечестно, граф, – почти обиженно взглянула на него Лили. Но своих верных саксонцев на помощь не позвала.

– Нам пора двигаться, – приблизился к ним капитан Стомвель, который до сих пор вместе с сержантом осматривал двоих своих раненых, решая, как быть с ними дальше.

– А раненые? – спросила баронесса.

– Одного из них, с вашего позволения, придется оставить в замке. Хотя бы на неделю. На обратном пути мы вернемся за ним и заберем с собой.

– Оставляйте. На хуторе есть знакомый знахарь, он займется им. Имеются еще какие-то просьбы, доблестный капитан?

– Нет, и быть не может.

– Тогда выслушайте мою просьбу: обоз останется у стен замка до утра. Все ваши люди будут накормлены.

– Но мы теряем время.

Лили подозвала Кобурга и что-то негромко приказала ему. Тот вскочил на коня и помчался вниз по склону, к мосту.

– Обоз уйдет из-под Вайнцгардта завтра на рассвете, – твердо заявила баронесса. – Через лес, что по ту сторону реки, его проведут мои воины. Этот путь небезопасен.

– Что это значит, граф д’Артаньян? – удивленно спросил капитан. – И мы, и посланник короля очень торопимся.

– Но нас просят, капитан. И, не будь вы капитаном Стомвелем, если откажете прекрасной даме в столь незначительной услуге.

– Даже если при этом мы должны отказывать в услуге Его Величеству?

– Он к этому еще привыкнет.

– К тому же мы не знаем, что скажет на это лейтенант Гарден. А ведь он явно торопится.

– Господин Гарден не менее воспитанный аристократ, чем вы.

Они оба взглянули на баронессу.

– Прошу в замок, господа, – решительно указала она острием своего короткого легкого меча в направлении ворот. – И не заставляйте трижды обращаться к вам с просьбой.

– Ну, тогда… не будь я капитаном Стомвелем, – удивленно и в то же время крайне возмущенно повертел головой командир конвоя.

– Видите ли, – объяснила баронесса уже по пути к подъемному мосту. – Только что Отто Кобург поскакал в ближайший городок, что в трех милях отсюда. Вернуться он должен с местным судьей и полицейским, которые смогут засвидетельствовать злодейское нападение на замок и обоз людей моего, до предела обнаглевшего кузена. Само собой разумеется, что ваше присутствие лишь еще больше укрепит чиновников в доверии ко всему, что они услышат от меня.