Полковник по сходной цене (Антонов) - страница 13

– Валим отсюда, – шепнул Колобок Тарасу, и приятели, заметно ускорив шаг, направились прочь от дома и через пару минут были уже на вокзале.

– Третий путь, четвертая платформа, – проговорил Колобок, задыхаясь от быстрого шага, – я запомнил. Быстрее, три минуты осталось до отправления. Уже, наверное, объявили…

– Слушай, – проговорил вдруг Тарас, – а кто был тот первый жилец? Ну, который тебе две сотни дал?

– Этот? А хрен его знает. Старухи про него ничего… А нет, говорили, вспомнил – он писатель.

– Настоящий? – удивился Тарас.

– Хрен его знает, – повторил Колобок. – Мне на это, если честно… Оп-па, – вдруг странным голосом произнес он и остановился. – Черт возьми, кажется, нам сегодня очень-очень не повезет.

– В чем дело? – озираясь, спросил Тарас.

– Посмотри. Вон, на перрон, – и кивком указал, куда Тарасу следует посмотреть.

– Мама, – проговорил Тарас и сделал шаг назад, – вижу теперь. Елки-палки, что нам теперь делать-то? Поезд сейчас тронется, а мы тут стоим.

– А товар в купе, – хрипло напомнил Колобок. – Если мы от поезда отстанем, нам абзац. А если сейчас попытаемся в поезд сесть – тоже. Что же делать-то нам, дорогие товарищи?..

– Они к нам идут…

* * *

– Чай пить после кофе – это… как его… моветон, – высказался Гарик, отрывая губы от чайной чашки.

– Пей, пей, – усмехнулась Тамара. – У тебя в организме – недостаток жидкости.

– И сам знаю, – ответил Гарик и вдруг, вскочив со стула, подбежал к окну. – Ни хрена себе! – выговорил он. – Вот это да!

– Что там? – спросила Тамара.

– Мои вчерашние собутыльники, – сказал Гарик, – по перрону шляются. Что это они – поезд скоро тронется. Отправление уже объявили.

Тамара поставила чашку на стол, поднялась со своего места и тоже подошла к окну.

– Ага, – сказала она. – Вот тот самый Колобок, а вот и здоровяк… Как его?

– Тарас, – ответил Гарик и постучал костяшками пальцев по стеклу.

– Ты чего? – спросила Тамара.

– Ну как? – удивился Гарик. – Поздороваться же надо. Черт, не слышат меня. Как они странно озираются – как будто чем-то напуганы…

Последовавшие незамедлительно за его словами события на перроне начали развиваться столь стремительно, что Гарик ничего не успел сказать, только открыл рот.

Тамара тряхнула рыжими волосами, как будто ей в голову пришла очень важная мысль, и, схватив Гарика за рукав, оттащила его в глубь вагона-ресторана.

– Зачем? – обернулся к ней Гарик. – Я же… Я же должен им помочь – их всего двое, и пятеро каких-то быков на них налетели!

Тамара молча обняла его за талию.

Сквозь толстые стекла окон в вагон-ресторан проникали звуки ударов и крики избиваемых Колобка и Тараса.