* * *
Мадам Помфри подтвердила слова директора. Поттер простудился и ничего больше - вот и все, что она сообщила, хоть на ее лице и было написано искренне удивление заботой, проявленной по отношению к Гарри деканом Слизерина. Когда Снейп собирался уходить, запутавшись в собственных ложных выводах, она остановила его и с непривычным пониманием взглянула в лицо Снейпу, так что профессор даже испытал неловкость:
- Знаете, - доверительно проговорила она. - Я и не подозревала, что вы так беспокоитесь о мальчике. Ожидать такого от вас… Простите, что до сих пор считала вас бездушным…
Поняв, что сказала, мадам Помфри смутилась, сообразив, что оскорбила профессора, но Снейпу было не до того:
- Ничего. Все мы ошибаемся, - заметил он излишне резко. - Но Поттеру об этом знать не следует.
И покинул больничное крыло.
Уже находясь в коридоре, Снейп раздраженно передернул плечами: вот уж без чего он мог прожить, так это без «понимания» мадам Помфри… Но ведь он и в самом деле беспокоился. Беспокоился только потому, что слишком много сил положил на алтарь «Золотого Мальчика Гриффиндора». И никак иначе.
* * *
Гарри проснулся около полудня. Все следы недомогания исчезли, и он даже ощутил вину перед Герми за то, что не оценил ее помощи. Как иначе он мог избежать новой встречи со Снейпом? Нет, он и в самом деле неблагодарный… Поморщившись, Гарри поднялся и уставился на прикроватную тумбочку. За окном шел снег, скоро Рождество… Каких-то три дня осталось. Завтра Рождественский бал, а сегодня ему нужно подготовиться…
Гарри извлек украденные компоненты и принялся перебирать аккуратные пакетики. Он уже припрятал небольшой котел, все части зелья были в сборе… Главное - не передумать в последний момент. Скрепя сердце, Гарри поднялся и направился в гостиную. Он был уверен, что никто из учеников не явится раньше времени, потому что занятия никто не отменял. А времени для приготовления зелья требуется не так уж и много. Часа полтора, не больше…
Небольшой котелок, наполненный водой, болтался над огнем, покачиваясь так, что содержимое рисковало выплеснуться, но скоро колебания стали меньше, и Гарри поежился. Он опустился на колени рядом с камином, принявшись ждать, когда закипит вода. Постепенно компоненты один за другим были ссыпаны в котел, Гарри непрестанно сверялся с часами и рецептом, потом снял котелок с огня и поставил на каменный пол там, где не хватило ковра - у самого камина. Пузыри на поверхности варева пропали, едкий запах распространился по всей гостиной, но парень уже привык к нему. Вынув последний пакетик, Гарри взял ступку, припасенную заранее, и высыпал туда драконьи когти. Пестик дробил очередной компонент, а Поттер предпочитал не думать о том, что делает. Когда не думаешь - легче. Просто так надо. Он уже убедился в том, что Снейп никогда не посмотрит на него иначе. Так, как хотело жаждущее любви сердце. Если бы дело было в обыкновенном влечении… Если бы только это…