Гарри плюс Дадли (Печальная лошадь) - страница 152

Чуть поодаль хор русалок добавлял обстановке еще больше жути. Их песня за прошедший месяц навязла у Гарри на зубах. Но никогда еще она не вызывала у него такой тоски, как сейчас.

Все четверо пленников были привязаны к хвосту статуи тритона. Веревки были жесткие и толстые, судя по виду, сплетены из водорослей. О чудо-ножике, подарке Сириуса, запертом в сундуке, оставалось только мечтать. Гарри попытался выпросить у ближайшего тритона копье, но тот только рассмеялся. К счастью, на дне нашелся достаточно острый камень, чтоб перепилить веревку, и Дадли начал плавно дрейфовать в сторону под действием слабого течения.

Гарри больше всего хотелось схватить любимого лося в охапку и ринуться наверх, к безопасности. Но остальных чемпионов не было видно. Русалки же продолжали замогильными голосами напоминать, что скоро пленников будет невозможно вернуть. Гермиона, Чжоу и малютка-вейла казались тенями утопленниц в этом призрачном мире.

Гарри попытался перерезать веревку, связывавшую Гермиону, но тритон, тот самый, что не дал копье, грубо оттолкнул его. Гарри завертелся на месте, не решаясь покинуть пленников и одновременно желая рвануть вместе с Дадли на поверхность. За время раздумий и метаний Дадли отнесло течением довольно далеко, так что Гарри пришлось отплыть за ним и подтащить обратно.

Пока они плавали туда-обратно, среди тритонов и русалок послышался тихий ропот: к ним приближалось создание с чудовищно раздутой головой. Когда оно подплыло ближе, Гарри узнал Седрика. Голова парня была заключена в воздушный пузырь.

Не раздумывая, он подплыл к Чжоу, перерезал веревку перочинным ножом и направился к поверхности, махнув Гарри рукой. Но тот не решился последовать за ним.

Потянулись тягостные минуты ожидания. Гарри пришлось еще трижды возвращать Дадли. Виктор появился со стороны русалочьего хора, распугав певиц. И было чем: голова его была точь-в-точь, как у акулы. Болгарин несколько раз попытался перекусить веревку Гермионы своими акульими зубами, но безуспешно. Камень, протянутый Гарри он выхватил и благодарно улыбнулся. При его акульей физиономии вид получился жуткий.

Когда Гермиона была свободна, он отшвырнул камень и несколько раз дернул Гарри за руку, указывая на поверхность. Но тот так и не решился последовать совету: хор русалок снова затянул свою песню о том, что совсем скоро пленников будет нельзя вернуть.

Малышка покачивалась в темной воде, а Флер все не было и не было...

Гарри не выдержал и снова подобрал со дна камень.

Тритоны вновь попытались его остановить, но вынуждены были отступить под угрозой палочки.