В пекло по собственной воле (Алешина) - страница 14

Чья-то твердая и очень уверенная рука подхватила меня и выдернула вверх с начавшей уже следующее погружение площадки.

— Зазевалась, капитан Николаева! — крикнул мне в ухо знакомый голос, перекрикивая шум ветра и грохот волн. — Или купаться понравилось?

«Чугунков! — обрадовалась я, но тут же поникла: — Сейчас он меня спросит, намерена ли я выполнять его запрет на разработку агента ФСБ. Что я ему отвечу?.. Впрочем, сначала — люди, которые ждут нашей помощи. Все остальное — потом!»

— Там, — я показала рукой на волны с белыми гребешками пены, — спокойнее, чем здесь.

Я только что поднялась с места катастрофы на поверхность и самой ситуацией была поставлена в центр внимания. И Чугунков, и полковник, руководящий работами на «Посейдоне», и вообще все остальные ждали моего доклада о результатах погружения.

Кавээн помог мне снять акваланг, и, не снимая комбинезона, я прошла в кают-компанию, потому что на воздухе разговаривать можно было, только крича друг другу на ухо, если, конечно, такой способ общения можно назвать словом «разговаривать».

— Садись, Николаева, — приказал мне Чугунков. Как старший по званию, он мог распоряжаться ситуацией. — И рассказывай — что видела? Люди живы?

Я кивнула, принимая из рук Кавээна огромную чашку чая и делая большой глоток обжигающе горячего и до терпкости крепкого напитка.

— Нам удалось установить контакт с пассажирами самолета и принять от них сообщение, — сказала я, обращаясь к Чугункову. — Кто из них передал сообщение, выяснить не удалось. На борту самолета остались в живых пятнадцать человек. Самостоятельно выбраться они не смогут, двери заклинило в результате ударов о воду и дно. Трое погибли, местонахождение еще двоих установить не удалось, есть предположение, что один из пропавших — пилот, труп которого мы обнаружили в командной рубке. По сообщению пассажиров, воздуха у них осталось немного. Минимум — на полчаса, хотя сообщение не удалось принять полностью.

Чугунков тут же поднялся.

— Полковник Свиридов, немедленно начинайте спуск тамбур-трапа для эвакуации пассажиров, — сказал он. — Сколько человек вы можете поднять за один раз?

— Шестерых, — ответил Свиридов, вытянувшись по стойке «смирно», чем вызвал едва заметную усмешку генерала Чугункова. — Разрешите идти?

— Идите! — раздраженно ответил Чугунков и добавил ему в спину: — И не забудьте проследить, чтобы спасатели взяли кислородные баллоны для тех, кто останется в самолете. Когда вы будете присоединять свой тамбур-трап, из салона могут выйти остатки воздуха…

— Так точно, господин генерал! — Свиридов чуть каблуками не щелкнул, стремясь показать, что он все помнит и сделает все правильно. — Разрешите идти?