В оковах льда (Монинг) - страница 43

— Я пыталась помочь, — говорит Джо.

— Ну так врезала бы мне бейсбольной битой по голове. Избавила бы от страданий. — Я могла бы продержаться целую вечность, но она сама явилась сюда и преподнесла себя Риодану на блюдечке, став его оружием против меня.

Риодан стоит перед нами, расставив ноги и скрестив руки на груди. Он здоровенный чувак. Интересно, знает ли Джо, что у него есть клыки. И что он вообще из себя представляет. Почему она так на него смотрит? Она его ненавидит.

Я отсекаю ненужный интерес и перехожу к делу. Прокрастинация[11] — третий пункт в моем Списке Глупостей. В конце концов все равно оказываешься там, где не хотел, делая именно то, чего не собирался, и в итоге единственное отличие заключается в том, что ты потратил на прокрастинацию время, которое мог бы использовать для чего-то полезного. Хуже того, время, которое тянешь, избегая чего-то, ты проводишь в отвратном настроении. Если знаешь, что это неизбежно, просто сделай и покончи с этим. Двигайся дальше. Жизнь коротка.

Если он будет пытать Джо, я сломаюсь.

Я это знаю.

Он это знает.

Следовательно, пытки будут пустой и глупой тратой времени. Его. Моего. Ее.

— Чего ты хочешь от меня, Риодан? — спрашиваю я.

— Пришло время решать, Дэни.

— Ты оглох? Я уже спросила, чего ты от меня хочешь.

— Ты задолжала мне компенсацию.

— Чувак, вода из ступы уже испарилась, а ты все еще толчешь. Пестик не ухайдокал?

— Детка, я давно живу, но никогда не слышал, чтобы над языком издевались так, как это делаешь ты.

— Как давно? — спрашивает Джо.

Я зеваю, широко и демонстративно.

— И все толчешь…

Он щурится на меня, словно размышляя. Словно еще не решил, что именно ему от меня нужно. Это меня беспокоит. Все должно быть реально просто: он хочет, чтобы я выполнила для него работу. Я знаю, что он не такой умный, как я, так что решаю помочь.

— Я разгадаю твою маленькую ледяную загадку, Риодан. Поставлю ее во главе своего списка. Сними цепи.

— Теперь все не настолько просто. Ты охрененно все усложнила, когда решила публично мне противостоять. Никто не может позволить себе такого и выжить при этом.

— Я же еще дышу, — говорю я.

— Тебе обязательно при ней ругаться? Ей всего тринадцать, — говорит Джо.

— Четырнадцать, — раздраженно поправляю я.

— Мои люди хотят твоей смерти. Требуют показательной казни в клубе. Говорят, что это единственный способ успокоить нашу клиентуру.

— Всегда хотела закончить с помпой, — отвечаю я. — Может, ты и фейерверки запустишь? Кажется, они еще остались на старой бензозаправке О’Клера.

— Никто никого казнить не будет, — говорит Джо. — Она же ребенок.