Фактор страсти (Лэнг) - страница 6

Почему она чувствует себя оскорбленной?

— Это радует.

— Мисс Бридлав…

— Эспин, — поправила молодая женщина. — Мне не нравится, когда меня называют мисс Бридлав. Мое имя Эспин.

Маршалл чуть нахмурился:

— Как дерево осина?

Она кивнула.

Он рассмеялся. И его лицо преобразилось: стало лицом обычного человека, а не бюрократа. Вокруг глаз появились забавные маленькие морщинки. Эта перемена плохо сказалась на и без того натянутых нервах Эспин, как и обида на то, что он посмеялся над ее именем.

— Теперь я понимаю, почему ваш приятель, убегая, кричал что-то о связи с деревом, — заметил Маршалл. — Я думал, он ненормальный.

Он смеется не над ней. От этой мысли Эспин стало немного легче.

— Кирби не мой приятель. И он не ненормальный. Просто немного экзальтированный. — Она улыбнулась. — Мне действительно очень жаль, мистер Маршалл.

— Принимая во внимание все факторы, я думаю, вам стоит называть меня Брейди.

Его настроение, похоже, немного улучшилось. Не злой, не расстроенный, он стал другим человеком.

— Конечно, Брейди. — Она попыталась протянуть руку для рукопожатия и тут же вспомнила, по какому поводу они здесь оказались. — Приятно познакомиться.

— Мне тоже, хотя я предпочел бы, чтобы это произошло при несколько иных обстоятельствах. — В уголках его губ мелькнула улыбка. — Надо предупредить человека, который ждет меня, что я опоздаю.

— Разумеется.

— Для этого мне необходим телефон. — В его голосе явно звучал смех. — Я правша. — Брейди кивнул на соединявшие их наручники. — А телефон лежит в правом кармане.

Эспин поняла. Он не может достать телефон левой рукой, а правая пролезет в карман только вместе с ее рукой.

— Ну, — сказала она, краснея, — для этого требуются более близкие отношения, чем у нас с вами.

Удивительно! Он ей подмигнул:

— Значит, хорошо, что мы стали обращаться друг к другу по имени.

Она отвела взгляд и постаралась продемонстрировать, что ей это безразлично. Рука Эспин скользнула по его бедру, когда Брейди опустил руку в карман. Телефон лежал глубоко, а наручники не оставляли места для маневра. Брейди выругался про себя.

— Вы можете залезть поглубже в мой карман и достать телефон? — спросил он.

— Вы серьезно?

«Он хочет, чтобы я запустила руку ему в брюки…

Нет, только в карман», — поправила она себя. Телефон зазвонил. Лицо Эспин горело, словно в огне. Она прокашлялась. «Ничего страшного. Мы взрослые люди. Мы оказались в необычной ситуации и должны действовать заодно».

Но опустить руку в карман этого мужчины?..

Телефон продолжал звонить. Брейди кашлянул и наклонился к ней. Эспин пришлось вывернуть руку, чтобы залезть в карман. Близость Брейди действовала ей на нервы.