Бесценное наследство (Роу) - страница 71

Его лицо потемнело.

— Я — не твой отец.

— Тогда прекрати вести себя как он!

И как только она выплеснула ему в лицо эти подетски наивные, но непростительно горькие слова, она уже не могла забрать их назад. Удар был невыносим.

Они смотрели друг на друга в полной тишине, пока Ванесса, наконец, не решилась сделать шаг вперед, кутаясь в простыню.

— Чейз…

— Не надо. Я все понял. — Он дотянулся до джинсов и начал надевать их, тщательно избегая ее взгляда. — Все нормально, Ванесса. — Приступ глухого горького смеха ударил ее, словно хлыст. — Я должен был это предвидеть. Такая, как ты… — Он окинул ее взглядом с головы до ног. — И такой, как я… Ничего не выйдет. Никогда.

— Чейз, умоляю! Ты не…

— Уходи. — Он бросил на нее последний взгляд, полный боли и отчаяния, и исчез в ванной, громко захлопнув за собой дверь.

Глава 12

Чейз медленно открыл глаза, скользнув рукой по подушке, на которой должна была лежать Ванесса, но нащупал лишь ледяную ткань.

Она ушла.

Весь его мир погрузился в полный хаос. Он позволил воспоминаниям прошлой ночи наполнить его мысли. Прикосновение ее кожи. Темнеющие от страсти глаза. Ее тело под его телом. Чувствуя, как нарастает возбуждение, он вскочил на ноги, бормоча под нос проклятия.

И эта глупая, беспредметная ссора.

Он влюбился в Ванессу Пэртридж. Все признаки налицо: он рассказал ей о Сэме, о своем прошлом. Но он не знал, что она чувствует по отношению к нему, и от этого испытывал сумбур и нерешительность. Он снова стал ребенком, боящимся выразить свои чувства, страшащимся непонимания. Поэтому он первым оттолкнул ее. Какое значение имеет все остальное, если только в ее присутствии он чувствует себя живым?

Но теперь, вероятно, она никогда не захочет разговаривать с ним.

И все же он теперь — человек действия, а не сомневающийся подросток. Извинений будет недостаточно. Он должен сделать для нее нечто невероятное. И он точно знает, что именно.


Побрившись, приняв душ и одевшись, он поднял трубку телефона.

— Я лично принесу вам содержимое сейфа, мистер Харрингтон, — ответил услужливый портье, — вместе с завтраком. Надеюсь, вам у нас понравилось?

— Очень.

— Замечательно. Что-нибудь еще, сэр?

— Нет, благодарю.


Пока официант накрывал на стол, портье, по имени Райан Квэн, как было указано на его бедже, молча стоял в стороне, сложив руки за спиной.

Чейз закончил телефонный разговор и спросил:

— У вас моя папка?

— Дело в том, сэр, что содержимое вашего сейфа… исчезло.

Чейз в недоумении смотрел на портье в течение некоторых мгновений, пока ярость не хлынула из него бурным потоком.