Мертвое время (Джеймс) - страница 225

— «Скуба Хадсон»?! — крикнул Гэвин Дейли, осторожно спускаясь по трапу.

— Это мы! — ответил тот, что постарше. — Мистер Дейли?

— Да.

— Я — Стюарт Кэмпбелл. Наш ныряльщик сегодня — Томми Ловелл.

— Спасибо, джентльмены. Очень вам признателен. Как с вами рассчитаться? Карточки принимаете?

— Принимаем, сэр.

Стюарт Кэмпбелл взял у старика палку и подал руку. Лукас поддержал отца за другую. С их помощью антиквар переступил на бот. Кэмпбелл указал ему на широкую, с мягкой подбивкой скамью на корме.

— Самое удобное место, сэр. И самое сухое. — Он поднырнул под штурвал и с ловкостью фокусника предъявил машинку для кредитных карт. — Мы берем семьсот пятьдесят за первый час и по пятьсот за каждый последующий. Плюс топливо. — Кэмпбелл вручил клиенту машинку.

Старик сунул в приемную щель свою карточку «Америкэн экспресс», ввел необходимую информацию и вернул машинку.

Кэмпбелл взглянул на дисплей и с сомнением покачал головой:

— По-моему, мистер Дейли, вы поставили лишний ноль.

Гэвин Дейли тоже взглянул на дисплей.

— Нет, все правильно. Я так и сказал вашему человеку, с которым говорил по телефону. Бонус в десять тысяч долларов, если сделаете все как надо. — Лодка качнулась, и он оперся рукой о сиденье.

— Вы очень щедры, сэр, невероятно щедры. Но при всем уважении, это очень большие деньги. — Кэмпбелл нахмурился, словно вдруг увидел своих клиентов в каком-то ином свете. — Вы можете дать гарантию, что не планируете ничего противозаконного?

— Дорогой мой, я категорически уверяю вас, что ничего противозаконного требовать не стану. Будь иначе, я заплатил бы в десять раз больше. Теперь довольны?

Кэмпбелл неуверенно кивнул. Лукас, стоявший рядом с кислым выражением на лице, прислонился к защитному козырьку.

— Можете уточнить, куда вы хотите попасть, мистер Дейли?

— Манхэттенский мост.

— Манхэттенский мост? Отлично.

— По прибытии на место я дам более точные указания.

— Босс здесь вы. — Кэмпбелл повернул ключ зажигания, моторы заурчали, и Томми Ловелл отдал швартовы.

Какое-то время бот неторопливо дрейфовал, потом двигатели резко взвыли, и суденышко двинулось вперед. Вспенилась и зашумела вода. В нос ударил запах соли и отработанного топлива.

Внутри у него все дрожало и пело.

116

Петляя в трафике, «краун-виктория» пронесся с включенной сиреной по Мэдисон-авеню, но убавил прыти, когда поток движения сгустился, и дальше уже едва полз. Впереди Грейс видел пульсирующие красные огни.

Путь преграждала развернувшаяся через две полосы патрульная машина. Другая, в таком же положении, стояла ярдах в ста от нее. Еще две остановились посредине улицы, а у тротуара припарковалась большая, похожая на ящик «скорая помощь» с закрытыми дверцами. Присутствие «скорой» ничего хорошего не обещает, подумал Грейс. Обычно оно означало, что с пострадавшим работают на месте. Следовательно, пациент в критическом состоянии.