* * *
Сегодня основополагающим общего душевного состояния семейства Поттер-Малфой стало настроение, в котором проснулся с утра Драко Малфой. А было оно преотвратным.
В результате все то, что в любой другой день было бы прощено, пропущено мимо ушей и проглядано сквозь пальцы, сегодня приравнивалось к уголовно наказуемому преступлению.
Например, за завтраком Сольвейг опрокинула на стол стакан с соком. И было-то там меньше половины. И сидел-то Драко на другом конце огромного малфоевского обеденного стола (три члена семьи вполне могли уместиться за столом в пять раз меньше, но Драко считал, что надо блюсти традиции). И тем не менее, истерика у владельца Имения Малфоев была такая, что Гарри, предпочитающий, как правило, не критиковать методы воспитания Драко (хотя временами они становились воистину драконовскими), не выдержал и громко сказал: Прекрати третировать ребенка!
Драко с грохотом бросил вилку на тарелку, встал из-за стола и надменно удалился. После этого ни у Гарри, ни у Сольвейг кусок в горло не лез.
Собирались на Диагон-аллею. Когда одетый с иголочки Драко вышел из гардеробной и увидел, в чем его ожидает в холле Гарри, разразилась буря.
— Что это такое, Поттер? — насмешливо вскинутая бровь, надменно изогнутые губы. — Возвращение бедного родственничка Гарри? Очаровательно. Думаю, твои магглы это оценят, но позволь тебе напомнить, что мы собирались на Диагон-аллею. Тебе не кажется, что твой наряд несколько неуместен? Или мы будет притворяться, что незнакомы?
— Малфой, по-моему, я уже появлялся в таком виде в твоем обществе, — раздраженно заметил Гарри. — Что тебя так взбесило именно сегодня?
— Меня? Взбесило? Выбирай выражения, Поттер. Мне казалось, что мы покупали тебе одежду. Что с ней сталось? Или ты просто не помнишь, где она лежит?
— Я хожу в том, в чем мне удобно!
— Да? А о моем удобстве ты подумал? Ты понимаешь, как немыслимо выглядит муж самого богатого волшебника в Англии, одетый в подобные обноски?
— О своем удобстве ты сам достаточно думаешь! — взорвался Гарри. — И ни о чем другом! Если тебе так хочется, мы можем пойти по разным сторонам улицы, чтобы ты ненароком не запачкался!
— Позволь тебе напомнить, что нас знают, — Драко пожал плечами. — Впрочем, ты никогда не старался особенно уважать мои желания. Так что я не удивлен.
Он прошел к выходу мимо Гарри, постаравшись не коснуться его полой мантии, взял съежившуюся у двери Сольвейг за руку и вышел вместе с ней из замка.
Разъяренный Гарри последовал за ними.
Они молчали всю дорогу до Диагон-аллеи (поскольку Сольвейг было слишком мало лет для аппарации, портключи Гарри не выносил, а камины не любил Драко, потому что в них пачкалась одежда, они использовали для путешествий фамильную самодвижущуюся карету Малфоев). И, в конце концов, Гарри стало стыдно.