Доктор Мэйсон глубоко вдохнул.
— Я сожалею, мисс... — повторил он.
Норе показалось, что она больше не может стоять на ногах. Она бессильно опустилась на край кровати Саймона.
Тот взял ее за руку.
— Ну, дай же доктору просто высказаться, любимая, — сказал он нежно. — Он знает, что нужно делать...
— А можно что-нибудь сделать? — спросила Нора голосом, исполненным надежды.
Саймон обменялся короткими взглядами с доктором Мэйсоном.
Тот прокашлялся и снова схватился за свой парик. Наверное, этот характерный жест и был причиной тому, что его головное украшение имело такой растрепанный вид.
— Всегда можно что-то сделать, мисс. Только иногда это... Я... Значит, самое лучшее, что вы можете сделать для своего жениха, — это просто держать его в тепле. Ему нужен покой. Давайте ему пить, но только не воду из водопровода, иначе ему будет намного хуже.
— Молоко? — спросила Нора. Она слушала врача, широко раскрыв глаза, как ребенок, которому обещают награду, если он все будет делать правильно.
Доктор Мэйсон кивнул.
— Молоко — это хорошо, — согласился он. — И суп. По возможности питательную пищу.
— А лекарства? — поспешно спросила Нора.
Доктор Мэйсон вздохнул.
— Лекарство очень дорогое, — заметил он. — А в данном случае...
Саймон снова попытался поймать его взгляд.
— Хорошо, — сдался доктор Мэйсон. — Я выпишу вам питье, аптекарь может вам его приготовить. Сироп из мака, виконт, он... он облегчит вам...
Саймон облизал губы.
— Как... долго? — прошептал он, пока Нора лихорадочно искала бумагу и карандаш.
Врач коротко взглянул на Нору, прежде чем ответить.
— Если воспаление снова утихнет, то пару недель. Если же нет... Пара дней.
Нора услышала только последние слова.
— Через пару дней тебе будет лучше, — храбро сказала она. — Я тебе всегда так говорила, Саймон.
Доктор Мэйсон кусал губы и молчал. Он еще раз обернулся к Норе, когда она провожала его вниз.
— Мисс... Нора. — Та не называла ему своей фамилии. — Возвращаюсь к вашим планам касательно женитьбы. Для вас будет лучше, если вы отложите свадьбу. И вообще, вы должны прикасаться к вашему жениху как можно реже, и лучше... хм... не обмениваться с ним ласками. В Венеции считают, что эта болезнь может передаваться от одного человека к другому. Там даже советуют сжигать одежду людей, заболевших чахоткой.
Нора бросила недоверчивый взгляд на врача.
Мужчина вздохнул.
— Я знаю, здесь, в Англии, это не подтверждено, — пробормотал он. — Но по моему опыту... Никому лучше не будет, если и вы тоже заболеете.