Если бы Джеймс не держал ее за пояс, она, возможно, схватила бы чертову книжонку и вышвырнула в окно — а затем вытолкнула бы его следом за ней.
Почувствовав на себе его обжигающий взгляд, Элизабет подняла глаза и поняла, что ее внимание к произведению миссис Ситон не осталось незамеченным.
— Ни слова, прошу вас, — прошептала она, болезненно ощущая присутствие Рейвенскрофтов. — Пожалуйста, я не вынесу такого позора.
Джеймс коротко кивнул, и Элизабет обмякла от облегчения. Она совсем не знала Блейка, едва знала Кэролайн, но не могла вынести и мысли, что они узнают, что она дошла до такого жалкого состояния, что обратилась к руководству по поиску мужа.
Блейк закрыл за собой дверь и с невозмутимым видом оглядел компанию, собравшуюся в комнате.
— Э-э, — произнес он, переводя взгляд с Элизабет на Джеймса и обратно, — может, вы хотите, чтобы мы вас оставили?
— Да! — отрезал Джеймс
— Нет! — повысила голос Элизабет.
— По-моему, нам нужно уйти, — сказал Блейк жене.
— Элизабет хочет, чтобы мы остались, — возразила Кэролайн. — И потом, их нельзя оставлять наедине.
— Это неприлично, — поспешила добавить Элизабет. Если она останется наедине с Джеймсом, он быстренько ее уломает и заставит забыть о ее праведном негодовании. Несколько ласковых слов и нежных прикосновений, и она перестанет соображать, что хорошо, а что плохо, где правда, а где ложь. Она понимала, что это вполне в его власти, и злилась на себя за это.
— Боюсь, нам поздно думать о приличиях, — ядовито заметил Джеймс.
Кэролайн тяжело прислонилась к столу.
— О Боже!
Блейк с веселым недоумением посмотрел на жену.
— С каких это пор тебя волнуют приличия?
— С тех самых… О, перестань. — А затем, понизив голос, добавила:
— Разве ты не хочешь, чтобы они поженились?
— Десять минут назад я даже не подозревал о ее существовании.
— Я не собираюсь выходить за него замуж, — заявила Элизабет, хотя ее голос и дрогнул при этом. — И вы меня очень обяжете, если не будете разговаривать между собой так, словно меня нет в комнате.
Кэролайн потупила взор.
— Извините, — произнесла она. — Терпеть не могу, когда так поступают со мной.
— Я хочу домой, — снова сказала Элизабет.
— Понимаю, дорогая, — промолвила Кэролайн, — но вначале нужно разобраться с этим делом и…
Вдруг кто-то забарабанил в дверь.
— Убирайтесь! — заорал Блейк.
— Завтра утром вы будете чувствовать себя гораздо лучше, если мы сегодня во всем разберемся, — продолжила Кэролайн. — Обещаю вам…
— Тихо!
Комната содрогнулась от необыкновенной мощи голоса Джеймса, а Элизабет осела на пол. К несчастью, он все еще удерживал ее за пояс, и она чуть не задохнулась, когда он врезался ей в ребра.