— Джеймс, — пропыхтела она, — отпустите. Что он и сделал, но скорее для того, чтобы погрозить им всем кулаком, чем по какой-либо иной причине.
— Во имя Господа, — прогремел он, — как человек может думать при таком шуме? Неужели мы не можем вести общий разговор? Один, но в котором будут участвовать все!
— Вообще-то, — вступила Кэролайн, возможно, несколько необдуманно, — если быть точным, мы все обсуждаем один и тот же вопрос. Конечно, мы говорили одновременно, но…
Муж властно притянул ее к себе, она приглушенно охнула и не проронила больше ни звука.
— Мне нужно поговорить с Элизабет, — заявил Джеймс. — Наедине.
Ответ Элизабет был мгновенным и однозначным:
— Нет!
Блейк двинулся к двери, не выпуская руки упиравшейся Кэролайн.
— Все, дорогая, пора уходить.
— Мы не должны оставлять ее здесь против воли! — возмутилась Кэролайн. — Это не правильно, и совесть не позволяет мне…
— Ничего с ней не случится, — перебил ее Блейк. Но Кэролайн уже успела зацепиться ногой за ножку стола.
— Я ее не оставлю, — проскрежетала она. Элизабет выдохнула прочувствованное «спасибо» из другого конца комнаты.
— Блейк! — уронил Джеймс, указав глазами на Кэролайн, вцепившуюся тыквенно-оранжевыми руками в массивное кресло с подголовником.
Блейк пожал плечами:
— Ты скоро узнаешь, Джеймс, что бывают ситуации, когда с женой лучше не спорить.
— Если и узнает, то с помощью какой-нибудь другой жены, — заявила Элизабет, — потому что лично я не собираюсь выходить за него замуж.
— Отлично! — взорвался Джеймс, сердито махнув рукой в сторону Блейка и Кэролайн. — Можете оставаться. Вы бы все равно подслушивали под дверью. А что касается вас… — Он обратил грозный взгляд на Элизабет. — Вам придется меня выслушать, а затем вы выйдете за меня замуж.
— Вот видишь? — шепнула Кэролайн Блейку. — Я знала, что он одумается и позволит нам остаться.
Джеймс медленно повернулся, напрягая шею до такой степени, что затряслась челюсть.
— Рейвенскрофт, — обратился он к Блейку с пугающим спокойствием, — у тебя никогда не возникало желания придушить жену?
— О, постоянно! — бодро отозвался тот. — Но в большинстве случаев я радуюсь, что она вышла замуж за меня, а не за тебя.
— Что?! — взвизгнула Элизабет. — Он просил ее руки? — Несколько секунд она крутила головой из стороны в сторону, прежде чем ей удалось остановить взгляд на Кэролайн. — Он просил вашей руки?
— Да, — ответила Кэролайн, небрежно поведя плечом. — Но несерьезно.
Элизабет вперила в Джеймса суровый взгляд.
— Вы имеете обыкновение делать несерьезные предложения руки и сердца?
Джеймс уставился на Кэролайн еще более сурово.