— Я бы не сказал, что вы стараетесь разрядить обстановку.
Кэролайн устремила жалостливый взгляд на мужа.
— Нет уж, выкручивайся сама, — уронил тот.
— Конечно, он бы женился на мне, скажи я «да». — Кэролайн шумно вздохнула. — Но он сделал мне предложение с единственной целью подтолкнуть Блейка. Что было очень любезно с его стороны. Из него получится замечательный муж, Элизабет, можете мне поверить.
Элизабет недоверчиво взирала на странную троицу. Наблюдать за их взаимоотношениями оказалось крайне утомительным делом.
— Мы совсем сбили вас с толку, да? — спросила Кэролайн.
Элизабет не нашлась, что ответить.
— Признаться, это была довольно интересная история, — заметил Блейк, пожав плечами. — Я мог бы написать об этом книгу — да никто не поверит.
— Правда? — воскликнула Кэролайн с загоревшимися от восторга глазами. — И как бы ты ее назвал?
— Ну, не знаю, — протянул Блейк, почесывая подбородок. — Что-нибудь вроде этого: «Как подцепить богатую наследницу».
Джеймс придвинул разъяренное лицо вплотную к Блейку.
— А почему бы не «Как окончательно и бесповоротно свести с ума своих друзей»?
Элизабет покачала головой:
— Вы ненормальные, все трое. Я совершенно уверена в этом.
Блейк пожал плечами:
— В большинстве случаев я сам склоняюсь к этой мысли.
— Вы позволите мне перемолвиться с Элизабет хотя бы словом? — рявкнул Джеймс.
— Ах, простите! — произнес Блейк тем насмешливым тоном, который не мог вызвать ничего, кроме раздражения. — Я совсем забыл, зачем мы здесь собрались.
Запустив пальцы в шевелюру, Джеймс дернул себя за волосы, не видя другого способа удержаться от того, чтобы не вцепиться Блейку в горло.
— Я начинаю понимать, — прорычал он, — почему присутствие посторонних нежелательно при ухаживании.
Блейк заинтересованно выгнул бровь.
— В каком смысле?
— В том смысле, что вы все испортили.
— Каким же это образом? — осведомилась Элизабет. — Тем, что так некстати раскрыли ваше инкогнито?
— Я собирался завтра же все вам рассказать.
— Я вам не верю.
— Мне плевать, верите вы или нет! — заорал Джеймс. — Это правда.
— Извините, что вынуждена вас перебить, — вставила Кэролайн, — но разве вас не должно волновать, что она вам не верит? В конце концов, вы просили ее стать вашей женой.
Джеймс затрясся, отчаянно желая придушить кого-нибудь из них, но не в состоянии решить, на кого он больше всего злится. То ли на Блейка с его насмешками, то ли на Кэролайн, самую настырную женщину на свете, то ли на Элизабет…
Элизабет! Вот на кого он просто жаждал наброситься. При одном ее имени у него на несколько градусов подскакивала температура — и не только страсть была тому причиной.