– К замужеству? Или ко мне?
– К тому и другому. Чарлз с минуту молчал.
– Я не прошу много, - заговорила Элли, чтобы прервать паузу. - Мне не требуется непомерного содержания. Мне не нужны драгоценности и наряды…
– Вам нужны наряды, - перебил ее Чарлз.
– Ну хорошо, - согласилась она, подумав при этом, что будет весьма приятно надеть на себя нечто такое, что не обязательно будет коричневого цвета. - Допустим, мне нужны платья, но ничего больше.
Он устремил на нее пристальный взгляд.
– Мне требуется больше. Элли поперхнулась.
– Вы это получите. Но не сразу. Чарлз щелкнул пальцами. Кажется, это был привычный дня него жест.
– Очень хорошо, - сказал он. - Я согласен. При условии, что вы выполните одну мою просьбу.
– Любую. Ну, практически любую.
– Я надеюсь, что вы дадите мне знать, когда будете готовы признать наш брак настоящим.
– Гм.., да, - ответила Элли. Об этом она по-настоящему не задумывалась. Да и трудно о чем-то думать, когда граф сидит напротив и сверлит ее взглядом.
– Прежде всего я намерен настаивать на том, чтобы вы без нужды не противодействовали установлению супружеских отношений.
Элли прищурилась:
– Должно быть, вы изучали право. Вы выражаетесь как-то слишком по-ученому.
– Человек моего положения должен произвести на свет наследника, мисс Линдон. С моей стороны было бы глупо вступать с вами в соглашение без вашей гарантии о том, что ваша сдержанность не будет постоянной.
– Разумеется, - негромко сказала она, стараясь не обращать внимания на то, что у нее вдруг екнуло сердце. - Я.., я не заставлю вас ждать вечно.
– Хорошо. И теперь мое второе условие.
Элли не понравился непонятный блеск в его глазах.
Чарлз наклонился вперед.
– Я оставляю за собой право попытаться убедить вас иным способом.
– Не совсем вас понимаю.
– В самом деле? Элли покачала головой:
– Не думаю, что это очень хорошая идея.
– Подойдите сюда, Элинор.
Ее покоробило, что он назвал ее по имени. Она не давала ему на это разрешения. В то же время она согласилась выйти за него замуж, стало быть, не следовало проявлять по этому поводу строптивость.
– Элинор, - нетерпеливо сказал Чарлз, видя, что она предалась каким-то своим размышлениям. А когда Элли опять не отреагировала, он дотянулся до нее, дернул за руку, и она оказалась сидящей у него на коленях.
– Лорд Биллинг…
Он прикрыл ей рот рукой и сказал на ухо:
– Когда я говорил о том, что оставляю за собой право попытаться убедить вас другим способом, я имел в виду именно это.
Чарлз опять поцеловал ее, и она утратила всякую способность соображать. Внезапно прервав поцелуй и видя, что ее колотит дрожь, он улыбнулся.