Полночный вальс (Куинн) - страница 101

Джон ответил ей взглядом, ясно дающим понять, что сейчас он не в состоянии оценить юмор.

– Я только что взобрался на дерево, долго качался на чертовски тонкой ветке, а затем влез в окно на чрезвычайно опасной высоте от земли. И это при моей хромоте! – добавил Джон, стаскивая перчатки и приглаживая волосы. – Лишь бы остаться с вами наедине.

Белл мимоходом отметила, что он чуть ли не впервые вспомнил о своем увечье без горечи или отчаяния.

– Вы ждали романтичного предложения, – продолжал он. – Можете мне поверить: мне в жизни не придумать ничего более романтичного. – Из кармана он выудил поникшую алую розу. – Так вы выйдете за меня замуж?

Ошеломленная вихрем чувств, Белл сморгнула слезы, навернувшиеся ей на глаза, но не смогла произнести ни слова.

Джон шагнул вперед и взял ее руки в свои.

– Ну пожалуйста… – попросил он.

Белл решительно закивала.

– Да, да! – Она бросилась в объятия Джона и спрятала лицо у него на груди.

Несколько минут Джон крепко прижимал ее к себе, наслаждаясь прикосновением ее тела.

– Мне следовало спросить об этом гораздо раньше, – пробормотал он, зарывшись лицом в ее волосы. – Еще в Уэстонберте… А я так упорно пытался оттолкнуть вас.

– Но почему?

У него перехватило горло.

– Джон, вам нездоровится? Вы выглядите так, словно съели что-то несвежее, – попыталась пошутить Белл.

– Нет, Белл, я… – Он подыскивал слова. Нельзя обманывать ее, нельзя начинать брак ложью. – Когда я говорил вам, что я – не тот человек, за которого вы меня принимаете, я…

– Помню, – прервала она. – И все-таки не понимаю, что вы имели в виду. Я…

– Тс-с! – Он приложил палец к ее губам. – В моем прошлом было нечто, о чем я должен рассказать вам. Это случилось во время войны.

Белл безмолвно взяла его за руку, подвела к постели, села и жестом предложила последовать ее примеру, но Джон был слишком взволнован.

Он резко повернулся, отошел к окну и оперся ладонями на подоконник.

– Во время войны была изнасилована девушка, – выпалил он, благодаря небо за то, что не видит лица Белл. – Это случилось по моей вине.

Белл побледнела.

– Что вы имеете в виду?

Джон рассказал ей о давнем событии, закончив словами:

– Вот так это и случилось. По крайней мере так я запомнил. Я был пьян, к сожалению.

– Джон, вы ни в чем не виноваты. – Ее тихий голос переполняли любовь и вера.

Он не обернулся.

– Вас же там не было.

Джон повернулся к ней лицом.

– Неужели вы невнимательно слушали меня? Я был пьян. Если бы рассудок остался при мне, я смог бы выполнить обещание, данное матери Аны.

– Но этот негодяй нашел бы способ подстеречь ее. Вы же не могли защищать девушку днями и ночами.