– Для нас это не составит труда, миледи.
– Видите ли, мне необходимо платье несколько иного рода, чем я обычно выбираю. Что-нибудь более… соблазнительное.
– Понимаю, миледи, – многозначительно улыбнулась мадам Ламбер. – Вероятно, вы решили привлечь внимание какого-нибудь джентльмена с изысканным вкусом. Мы поможем вам выглядеть неотразимо. Когда вы хотите получить свои наряды?
– А сегодня можно? – ответ Белл прозвучал скорее вопросом, нежели ответом.
– Боже мой! – ужаснулась мадам Ламбер, позабыв про акцент. – Я знаю толк в своем деле, но не умею творить чудеса!
– Будьте любезны говорить потише, – торопливо прошептала Белл, оглядываясь. Ей нравилась Персефона, но Белл считала, что компаньонке незачем знать о планах своей подопечной. – Сегодня мне понадобится только одно платье. С остальными можно подождать – по крайней мере до завтра. Надеюсь, это вас не затруднит. У вас есть все мои мерки. Уверяю вас, со времени последней примерки я ничуть не пополнела.
– Вы просите слишком многого, миледи.
– Если бы я не была абсолютно убеждена в ваших талантах, я не стала бы просить вас о таком одолжении. В конце концов, я могла обратиться к мадам Ларош, – многозначительно заметила Белл и помолчала, дав последним словам повиснуть в воздухе.
Мадам Ламбер испустила тяжелый вздох и сообщила:
– У меня есть платье, но предназначалось оно для другой леди – по правде говоря, не совсем для леди… – Заметив брезгливое выражение на лице Белл, она поспешила добавить: – Но у нее изысканный вкус, смею вас заверить. Видите ли… она потеряла источник доходов и не смогла заплатить. Потребуется небольшая переделка, и тогда платье подойдет вам.
Белл кивнула. Отойдя к Персефоне, она сообщила, что всего на минуту отойдет в примерочную, и последовала за мадам Ламбер.
– Если вы хотите привлечь мужчину, не переступая при этом границ благопристойности, – произнесла портниха, – это как раз то, что вам нужно. – С сияющей улыбкой она вытащила из шкафа платье темно-синего бархата, изумляющее простотой покроя и элегантностью.
Белл провела пальцем по мягкому бархату, восхищаясь серебряной вышивкой на лифе.
– Какая прелесть! – произнесла она. – Но нечто подобное у меня уже есть.
– Если смотреть спереди – да, но стоит повернуться спиной… – мадам Ламбер перевернула платье, и Белл обнаружила, что спина у него открыта почти до самого пояса. – Вам понадобится зачесать волосы кверху, – продолжала мадам, – чтобы не нарушать гармонии.
Белл нехотя оторвалась от платья и решительно заявила:
– Я беру его.
Отъезд Джона в Лондон состоялся с поразительной быстротой, особенно если учесть, что Уитли не был предупрежден заранее. Ловкий камердинер проворно уложил одежду хозяина. Джон надеялся, что ему не потребуется много времени, чтобы вернуть расположение Белл, к тому же он сомневался, что запасов одежды ему хватит более чем на две недели. Он всегда питал склонность к хорошим вещам, но вместе с качеством повышалась цена, и потому Джон мог себе позволить немногое.