Полночный вальс (Куинн) - страница 88

– Тс-с! – прервала его Белл. – Просто поцелуйте меня, пожалуйста. Я мечтала об этом несколько недель, и я…

Джона не понадобилось долго упрашивать, и второй поцелуй был таким же страстным, как первый нежным. Он жадно впитывал аромат Белл, упивался ею, бормоча бессмысленные слова любви и желания. Его руки гладили ее тело, и Белл не сопротивлялась, изумленная непостижимой силой своего влечения. Она запустила пальцы в его густые волосы, наслаждаясь их мягкостью, в то время как его губы нежно касались ее шеи.

– Не могу поверить! – простонала она.

– Чему? – сумел выговорить Джон между поцелуями.

– Нашей встрече. Всему. Своим чувствам, и… о! – Белл испустила сдавленный крик, когда губы Джона коснулись чувствительного местечка ниже уха.

– А чему еще вы не можете поверить? – вкрадчиво спросил он.

– Тому, что я не хочу, чтобы поцелуи прекращались, – слабым голосом отозвалась она. – И тому, что это происходит рядом с комнатой, полной гостей.

Эти слова возымели неожиданное действие. Джон с трудом отстранился и приглушенно выругался.

– Я чуть не забыл об этом, – пробормотал он. – Нас могли застать в любую минуту.

Белл вздрогнула от прохлады и не смогла удержаться, чтобы не потянуться к нему.

– Как я скучала без вас! – прошептала она.

Она являла собой непреодолимое искушение, но Джон устоял.

– Я проделал путь до Лондона вовсе не для того, чтобы погубить вашу репутацию.

– А жаль, – еле слышно пробормотала Белл.

– Прошу прощения?

– Нет, ничего.

– Нам следует врозь вернуться в комнату.

Белл улыбнулась такой предусмотрительности.

– Не беспокойтесь, я уверена: Данфорд обеспечил нам надежное прикрытие, – и, увидев приподнятую бровь Джона, добавила: – Я немного рассказала ему о вас.

Джон одарил ее таким взглядом, что Белл была вынуждена продолжить объяснение:

– Совсем немного, так что никаких ваших тайн я не выдала.

Джон подавил вновь нарастающее в нем чувство вины. Белл не знала его самой страшной тайны, но в конце концов о ней придется поведать. Только не теперь. Пока Джон не мог решиться на столь смелый шаг.

– Ваша прическа растрепалась, – заметил он. – Пожалуй, вам следовало бы поправить ее. Я вернусь к гостям первым. Должно быть, брат уже ищет меня.

Белл кивнула, и они вместе вышли в темный коридор, но, прежде чем расстаться, Белл ощупью нашла руку Джона и пожала ее.

– Джон, что же будет дальше? – прошептала она. – Я должна знать.

– Что будет дальше? – беспечно переспросил он. – Как это что? Разумеется, я начну ухаживать за вами. Разве возможен другой выход?

Белл ответила ему улыбкой и ушла.

Войдя в гостиную, Джон не удивился, увидев, с каким любопытством поглядывает на него брат.