Медведица, или Легенда о Черном Янгаре (Демина) - страница 4

   Услышав мольбы его, сжалился Пехто, хозяин подземного мира, отпустил ненадолго душу хааши-келмо. Верно, отдал бы и вовсе, но не имел такого права: и боги подчиняются законам.

   - Ты вернулся, - сказала хааши-келмо, заглянув в черные, словно первозданная бездна, глаза возлюбленного. - Я знала, что ты вернешься за мной. И ждала.

   - Я принес тебе крылья.

   Улыбнулась она и покачала головой: уже почти дошла душа, ступила на мост костяной, вдохнула горький туман Черноречки и отдала воде свое отражение. Скоро и вовсе забудет она, кем была. Умоется мертвой холодной водой и, очистившись от бед и страданий, переродится.

   И судьба ей - вернуться на землю в новом обличье.

   Знал Укконен Туули, что будет к ней милостив хозяин подземного мира.

   Подарит иную, красивую жизнь.

   Да и другие боги присмотрят... есть такие люди, о которых говорят, что будто бы сама Лиепе, мать всего сущего, их при рождении поцеловала. Удачливы они. Красивы. Здоровы. И горести, беды обходят их стороной.

   - Отпусти, - попросила душа, цепляясь за белые руки ветра.

   Поцеловал Укконен Туули возлюбленную с печалью, зная, что уже никогда не встретится им, а если и выпадет встреча, то не вспомнит душа перерожденная о том, что было с нею прежде.

   Не посмотрит на Укконен Туули с былою нежностью.

   Не протянет к нему рук.

   Не назовет любимым...

   - Не печалься, - просила хааши-келмо, коснувшись ледяной руки. - Я уйду. И я останусь с тобой. У нашего сына твои глаза... поклянись, что не оставишь его.

   - Клянусь.

   И завернув тело возлюбленной в небесные крылья, положил его Укконен Туули в курган. Тогда-то и увидел молодую волчицу, что забралась в яму и легла, согревая младенца собственным теплом. Он же пил ее молоко.

   Взял Укконен Туули сына на руки.

   - Имя тебе будет Янгхаар, - сказал он, глядя в черные глаза ребенка. - Клинок ветра.

   Падала кровь сына Акку на младенца, но не причиняла вреда, лишь темной становилась кожа. С той поры вмиг зарастают на ней любые раны. И не страшны ей ни холод, ни жар.

   Обратил он взгляд на волчицу.

   - Оберегай его... я вернусь.

   Долго длилась та ночь. Столь велики были гнев и горе сына Акку, что никто из богов не посмел встать на его пути. Выл грозовой ветер. Гнал снежные табуны. Спустил с поводка сцепки диких вьюг. Рассыпал ледяные клинки. Никого не щадил.

   Выпил тепло из домов.

   Сорвал крыши.

   Вывернул стены и двери открыл, впуская бельмяноглазую Акку. Лунный серп ее срезал нити жизней, и падали души в бездонную корзину, где томиться им до скончания времен.