Медведица, или Легенда о Черном Янгаре (Демина) - страница 88

   В ту первую встречу Вилхо Кольцедаритель восседал на троне. Он показался огромным, каким не может быть человек обычный. Одежды его ослепляли сиянием драгоценных камней, а лицо и руки Вилхо покрывала золотая краска.

   ...в ту первую встречу Янгар едва не отступил.

   ...сердце вдруг остановилось.

   ...холодный пот потек по плечам. Руки и те задрожали, чего с Янгаром никогда прежде не случалось. Тогда он вытер мокрые ладони о штаны и, задавив саму тень страха, совершенно беспричинного, заставил себя ступить на алую дорожку.

   - Кто ты? - спросил Вилхо и голос его, отраженный стенами зала, оглушил Янгара.

   Перед этим человеком, да и человеком ли вовсе - огромным и оглушающе великолепным гляделся кёниг - хотелось упасть на колени.

   ...иначе золотой великан уничтожит Янгара.

   Но Янгар устоял и сквозь сцепленные зубы ответил:

   - Я тот, кто желает служить тебе.

   И десять лет прошло.

   Узнал Янгу, что стоит трон на особом возвышении, а тронные одежды кёнига шьют длинными, чтобы казалось, будто выше кёниг обычного человека. Что специальные зеркала спрятаны в нишах, и направляют они свет на Вилхо. Отсюда и сияние, чудесным образом кёнига окутывающее. Что под золотой краской скрывается лицо самое обыкновенное - чересчур толстого нездорового человека. И голос у него тонкий, почти женский. И что громким его делают латунные трубы, особым образом спрятанные в подлокотниках трона и стенах.

   Десять лет...

   ...ушел непонятный страх, пусть бы каждый раз на пороге тронной залы сердце неприятно дергалось, а руки сами собой в кулаки сжимались.

   ...и уважения не появилось.

   ...но клятва все еще держала, хоть бы и не раз, не два думал Янгар, что трон Оленьего города заслуживает иного кёнига.

   - Нет, - Кейсо умел угадывать мысли друга. - Не смей. Ты в одной войне увяз. И две точно не потянешь.

   Это Янгхаар и без него понимал. Как понимал и то, что ему, быть может, и позволят сместить кёнига - многим не по нраву Вилхо Кольцедаритель - вот только трон Янгару не отдадут. Объединятся великие рода, защищая корону от недостойного.

   И раздавят Янгара.

   Да и не пойдет Янгхаар Каапо против собственного слова.

   Он сам принес клятву. И сдержит ее, что бы ни случилось.

   - Вот и ладно, - Кейсо погладил цепь, впившуюся в кожу. - Но меня волнует иное, малыш. Кёниг трусоват и недоволен. А недовольство его могут обратить против тебя же. Я слышал, что появились в Оленьем городе дети Ину.

   - Кто?

   - Талли Ину... - помедлив, Кейсо добавил: - И Пиркко Ину.

   - В городе безопасно.

   Троих сыновей потерял Ерхо. И правильно, что пожелает он защитить четвертого.