Мой герой (Колтер) - страница 65

Возможно, ему не хватало чувства причастности, которое он испытывал, когда посещал собрания? Возможно, он прочитал в газете, что церемониймейстером парада будет пес? Может быть, он, не желая признаться себе в этом, интересовался, как тут все вышло? Как все вышло у нее?

Это, естественно, подразумевало, что ему не все равно, но молчащий телефон говорил обратное. И тем не менее она не могла оторвать от него взгляд.

Когда из толпы послышался рев одобрения и взрыв аплодисментов, она только мельком взглянула на парад. Пса посадили на заднее сиденье белого кабриолета. Рядом с ним сидел мэр, обхватив его одной рукой, а второй приветствуя людей. Толпа взорвалась радостными возгласами.

Пес заметил Оливера и вскочил на задние лапы, готовясь к прыжку. Мэр, застигнутый врасплох, умудрился вовремя схватить его за ошейник и усадил его обратно на сиденье рядом. Сара наблюдала за выражением лица Оливера. Она почувствовала, как ее сердце разбилось на две половины.

Он снял очки, и она увидела всю правду в его темных глазах. Воспоминания о каждом дне, что они провели вместе, пронеслись по его лицу. Она увидела в этом взгляде, как они запускали ту розовую фрисби, кормили собаку попкорном и пиццей.

В глазах Оливера она увидела воспоминания о том, как они гонялись друг за другом по кухне, гуляли с собакой у реки, как сжался пес, когда ему кинули палку в воду. Вспомнила тот последний вечер, что они провели вместе, увидела, как они укладывали спать его племянников и как ходила ходуном кровать, когда собака пыталась залезть под нее.

Оливер внезапно повернулся и увидел, что она наблюдала за ним. Он некоторое время выдержал ее взгляд. Потом выражение его лица стало непроницаемым. Он надел очки, развернулся и исчез в толпе.

Пораженная увиденным, она некоторое время просто стояла на месте.

Сара всегда знала, что для того, чтобы любить Оливера, ей нужно быть храброй. Она не могла укрыться от вероятности быть отвергнутой, от возможной обиды.

В тот день, когда она пришла к нему с собакой, она нашла в себе эту храбрость.

Она уже знала, что она храбрая. Ей придется попытаться снова, поставив в этот раз на карту все, что у нее есть. Она больше ничего не может сдерживать. Она не может защитить себя от потенциальной обиды, боли. Но пока что ей придется отпустить его. Ярмарка открывается сразу после парада, и ей нужно было подготовить свой стенд.

Не дожидаясь конца парада, она, так же как и Оливер, затерялась в толпе.

Ярмарка оказалась не только изматывающей, но и плодотворной. Люди гуляли толпами. Сара раздавала бесплатные образцы джема на крекерах. Она еле успевала наполнять подносы и складывать купленные банки с джемом в пакеты.