— Эй, кто там? — Джо успел соскочить с койки и шагнул к двери. — Что за…
— Стоять! Руки. Имя, должность?
Говорили по-английски. Райбек увидел, как Джо напрягся и стал поднимать руки к плечам, ладонями вперед, так ведут себя люди под нацеленным стволом. Черт, кольт под койкой, есть же правило: никогда оружие не снимать! Броситься вперед, упасть, схватить, если бы Джо поддержал, сумел бы сковать неизвестного хоть на секунду! Со своим напарником можно было бы так рискнуть, с посторонним опасно. Подождать, пока гость войдет и окажется спиной?
Он не вошел. Как только Джо назвался, раздалось «хлоп», и Джо упал, из-под головы его растекалась кровь.
— Один. Готов. Чисто.
— У меня тоже.
Первые слова произнес убийца, все еще стоявший в дверях. Ему ответил кто-то в коридоре. Но произнесены они были по-испански! Райбеку случалось допрашивать латиносов в Нью-Мехико. Но ни одного латиноса не было среди экипажа! Чужие? Откуда?
Сейчас они войдут. Им достаточно сделать шаг внутрь и обернуться, чтобы его заметить. Одна надежда, что удастся сразу отнять у первого оружие и, прикрываясь его телом, убить второго. Хотя шансы дохлые, эти парни явно профи, не новички. И тут внизу на палубе послышалась стрельба.
— О, дьябло!
Непрошенные гости мгновенно исчезли. И Райбеку показалось, что в конце коридора был еще кто-то, он слышал топот явно не двоих, теперь они бежали не маскируясь, ведь там, где они прошли, не должно остаться живых! Ругательство окончательно убедило Райбека, что перед ним испанцы, ну кто будет играть роль в бою, разве что профи совсем запредельного уровня? Правда, произношение пиратов чуть отличалось от привычного, но Райбек знал, что диалект латиносов в Штатах имеет особенность по сравнению с языком испанской метрополии, так что это еще одна улика. Первым делом Райбек достал кольт, холодная сталь оружия придала ему уверенности. На палубе шел настоящий бой, да, у Марка и Фредди были «томпсоны», опытное ухо федерального агента легко различало их стрельбу, но в ответ работало не меньше десятка автоматических стволов! И раздавались крики на английском, предлагая сдаться, и на немецком — его Райбек не знал, но характерное лающее произношение ни с чем не спутаешь. Причем, как показалось, по-немецки кричали слишком часто и демонстративно, без особой нужды, ну да, если это испанцы маскируются под гуннов? Те подошли бы на субмарине, а эти, похоже, пристали к борту на яхте, как контрабандисты-бутлегеры в «сухой закон», слышал о таком не раз.
Что делать? Прежде всего, сообщить! Если бандиты профи, они не могли оставить радиорубку без внимания. Но это важно — передать информацию, а после все в руках удачи! Бутылки под ногами — о, что было аварийным и последним средством связи на море совсем недавно, когда радио еще не было? Бумага и карандаш есть, мы с Джо записывали счет. Только бы нашлась еще и пробка, хотя бы одна, есть!