— Думаю, нам придется нанять помощника, — сказала Фейт и занесла рекламный стенд внутрь. — У магазина еще никогда не было столько клиентов. — Она похлопала Кэрри на спине: — И все благодаря тому, что здесь принцесса.
— Рада помочь.
— Продолжай помогать. — Фейт надела ветровку и взяла сумочку. — До понедельника.
— Почему до понедельника?
— По воскресеньям мы не работаем. А это значит, у тебя, подружка, будет выходной. — Она протяжно выдохнула. — И к счастью, у меня тоже.
Через несколько минут Фейт и Кэрри заперли магазин и разошлись в разные стороны.
По дороге к дому у озера Кэрри заметила вывеску библиотеки Уинтер-Хейвена. Мягкий золотистый свет струился из окон небольшого кирпичного здания, привлекая ее, словно маяк.
Кэрри не помнила, когда в последний раз имела возможность прочитать книгу от начала до конца, чтобы ее не прерывали. Остановив автомобиль, она вошла в здание и вдохнула немного затхлый и пыльный книжный запах. Она ненавидела школы-интернаты и скучные уроки, бесконечные правила, но ей всегда нравились библиотеки.
Прямо сейчас ей нужна хорошая книга. Она будет читать ее в тишине, попивать горячий чай и время от времени прислушиваться к журчанию воды.
Почти сразу Кэрри поняла, что по ошибке вошла в детское отделение. Она уже повернулась к выходу, когда услышала знакомый тихий баритон:
— Еще одна книга, Белл. Потом нам нужно возвращаться домой.
— Папа, я хочу сказку про принцессу.
Он вздохнул:
— Как насчет истории о детстве Джорджа Вашингтона?
Девочка вздохнула:
— Нет. Я не хочу эту историю, она скучная. Прочти мне сказку про принцессу.
Кэрри усмехнулась. Девочка была такой же упрямой, какой когда-то была Кэрри. Сделав пару шагов вперед, она заглянула за полку. Сначала Кэрри увидела девочку, чьи светлые кудри разметались по плечам. Она была в гофрированном бело-розовом платье и блестящих туфельках на крошечном каблучке. Упершись кулачками в бока, она свирепо смотрела на мужчину перед собой.
Кэрри сажала рот рукой, увидев раздраженного Даниэля Рейнольдса. Она поспешно отступила, но он все-таки успел ее заметить.
— Аннабель… — Голос Даниэля стих, когда он поднял глаза на Кэрри.
— Я… Извините, — пробормотала Кэрри. С каких пор она стала запинаться? — Я… ну… зашла сюда по ошибке. Я не ожидала увидеть… ну, встретить вас здесь.
Он смотрел на нее в упор:
— Я тоже не ожидал вас здесь увидеть.
— Не буду вам мешать.
— Это она! — раздался голос за спиной Кэрри. Обернувшись, она увидела одну из своих клиенток. Женщина шагнула вперед, дергая за руку мужа. — Вы принцесса, да? Из винного магазина?