Амалия и Белое видение (Чэнь) - страница 8

— Кстати, о китайцах, — осторожно начал он. — Скажите, Амалия, — тут что, нет кинжалов или чего-то в этом роде? Или это обычай такой — убить палочками? Что, их таскают с собой в качестве оружия?

Сытая и счастливая, излечившаяся от шока, я уже не возражала против темы:

— В первый раз о таком слышу: убить палочками? Хотя идея простая. Вы понимаете, Элистер, многие китайцы из тех, кто победнее, носят свои палочки с собой. Потому что есть им приходится в таких местах, где с чистотой бывают проблемы. И чем брать палочки заведения…

— Лучше носить свои, потом облизать и спрятать, — согласился Элистер. — И, кстати, вашим опытным глазом — кто могли быть эти люди, убийца и убитый? Я не различаю тут людей по одежде…

— Какая интересная проблема, дорогой господин Макларен! То есть — Элистер… Ну, кто был убитый — это мы узнаем завтра из газет. Что он там делал, у храма, — кто ж его знает. На чем приехал: допустим, на рикше. Он не был похож на человека, который выбрал бы такси. У храма, если помните, ничего, кроме рикш, не было. Таксомоторы там просто так не стоят — кругом ничего нет, кокосовая плантация. Но вот что интересно: если люди приезжают к храму, то или сразу идут внутрь…

— А мы были там одни, — быстро напомнил Элистер.

— Тогда что он делал снаружи, на жаре? — продолжала размышлять я. — Хотя причин может быть сколько угодно — подъехал к храму, не успел выйти из рикши…

— Как был убит пуллером, не согласившимся с платой…

— И, кстати, вот кто таскает палочки с собой — так это пуллеры рикш, у них это просто профессиональная привычка. Убил одного седока, взял другого и поехал дальше.

— Дело раскрыто, Амалия!

— Вам надо служить в полиции, Элистер!

— Э… — чуть смущенно сказал он.

— Что? — повернула я к нему голову.

— Э… я служу там.

— Вы? Бог мой, вы, говорящий на всех языках матери-Индии? Пишущий исследования по санскриту?

— Ну, я все-таки не совсем постовой констебль, а языки как раз меня туда и привели, — продолжал смущаться он. — Управление полиции Бенгалии… Там много очень интересной работы. Ну, видите ли, это — другая жизнь, полная всяческих неожиданностей. Вот, например, меня послали в какую-то странную поездку, тут на мое счастье друзья выдали рекомендательное письмо к вам, и вот я знакомлюсь с абсолютно загадочной юной леди…

— Чтобы не спешить лишать меня ореола загадочности — объяснитесь, что странного в этой поездке?

— Да, видите ли, Амалия, — сказал он слегка задумчиво. — Мне не сообщили, зачем я еду. Нас сюда отправили несколько человек. Мы с Корки — которому я звонил от храма — были последними, мой лайнер пришел вчера ранним утром, как вы знаете, его — накануне. Мы должны были в день приезда явиться к одному из офицеров вашей полиции. Который и сказал бы нам, что мы должны делать. Но его не оказалось на месте. Прочие приехавшие тоже сидят без дела и чего-то ждут. Корки остался сегодня в управлении, отпустив меня с вами, и ждал новостей. И первая фраза Корки, когда он взял трубку, была: «Ничего нового, вот так и сижу».