Чувственный рай (Кокс) - страница 39

— Джамаль!

— Да, ваше величество. — Верный слуга почти мгновенно появился из смежной комнаты, где ожидал приказаний даже ночью.

— Я спущусь в хамам, а затем мне понадобится врач для перевязки. Организуй все.

— Да, ваше величество.


Проснувшись вскоре после рассвета, Джина умылась, оделась и направилась прямиком в библиотеку. Она договорилась встретиться с Фаридой после завтрака и начать работу над каталогом дворцовых сокровищ, а пока у нее было время на собственные дела.

Опытным взглядом осмотрев полки с книгами, она достала четыре тяжелых тома по истории региона и разложила их на длинном лакированном столе возле окон.

На стенах горели лампы в марокканском стиле, и, хотя солнце уже вовсю сияло, они помогали развеять умиротворяющий, похожий на церковный, полумрак. В книгах нашлось несколько интересных упоминаний предков Захира, и это увлекательное чтение заняло по меньшей мере пару часов. В конце концов, взглянув на время, Джина вернула книги на полки и по лабиринту величественных раззолоченных коридоров поторопилась на террасу, чтобы позавтракать с Джейком.

— Привет, Джина! Я слышал, ты успела свести дружбу с овдовевшей сестрой шейха. Какая она? Такая же эффектная, как ее братец, или красоты ей не досталось?

— Ради всего святого, Джейк, что у тебя за манеры? Что, если тебя услышит Джамаль? — Джина пронзила взглядом своего бестактного коллегу, а затем беспокойно огляделась в поисках верного слуги Захира. К счастью, его не было поблизости. Лишь две служанки молча стояли поодаль, готовые к их услугам.

Джейк не выказывал раскаяния:

— Мое любопытно естественно. Я так понимаю, здесь все считают, что она больше не выйдет замуж. Это имеет отношение к пророчеству, которое так очаровало тебя: она была до беспамятства влюблена в мужа и больше никому не отдаст свое сердце. Не в этой жизни, во всяком случае.

При упоминании о пророчестве сердце Джины чуть не выскочило из груди. Ей не так уж трудно было понять зарок, данный Фаридой.

— По-моему, этот дворец околдовал тебя! У тебя с каждым днем все более отсутствующий вид. Трудновато будет возвращаться в старую добрую Англию, а? Я хочу сказать, в реальный мир, — продолжал Джейк.

Ничего не ответив, Джина принялась за свежий хлеб и оливки. Скоро ей придется рассказать Джейку о новой работе, но сначала она закончит отчет о «Сердце отваги».

— Здесь просто другой мир, правда? — Джина сделала над собой усилие, стараясь быть дружелюбной и общительной.

— Кстати, до меня дошел совсем уж странный слух, что на днях шейха ранили какие-то повстанцы. Это место похоже на потерянный рай, и все же я не могу отделаться от ощущения, что здесь в любой момент может разразиться буря, правда ведь? Я его вчера целый день не видел. Как ты думаешь, слухи не врут?