Подарок золотой рыбки (Фритти) - страница 100

Алиса кивнула, ее тело напряглось при упоминании имени отца. Она не собиралась рассказывать об этом Бену. Пока они с матерью никому не скажут, никто не узнает. Она сомневалась, что Хатуэи поспешат сообщить прессе о недавно обретенной незаконнорожденной дочери. Если, конечно, как предположила Пейдж, исчезновение дракона не укажет на связь Дэвида и Жасмин. Вот это она и старается предотвратить.

— А есть предположения, кто напал на мистера Хатуэя?

— Это не обычные воры, как я слышал.

— Что это значит? — непонимающе уставилась на него Алиса.

— Эту вещь украли те, кто знаком с древним искусством. Вероятнее всего, Дэвида Хатуэя ограбили, потому что при нем была статуэтка, а не из-за того, что он оказался в неподходящем месте в неподходящее время.

— Ты сказал, есть несколько историй о драконе, — напомнила она.

— Есть, но у меня через несколько минут встреча. Может, мы могли бы поужинать, и я тебе рассказал бы все, что об этом знаю.

Ей не нравился блеск в глазах Бена, она знала, что снова вовлекаться в отношения с ним — не самая лучшая затея, но ей нужна его помощь.

— Куда ты хочешь пойти?

— Я сам приготовлю ужин.

— Ты приготовишь для меня? — удивленно повторила Алиса.

— Да, и поверь мне, ты не останешься голодной. Я очень хороший повар. — Он записал адрес.

Она увидела название улицы и поняла, что он не уехал далеко от прежнего места.

— Китайский квартал, Бен?

— Это для тебя проблема?

— Нет. Конечно, нет.

— Хорошо. — Бен встал и проводил ее в вестибюль. — Приходи в семь часов. Тебе удобно?

Прежде чем она успела ответить, входная дверь открылась. К удивлению Алисы, в вестибюле редакции появились Пейдж и Райли. Они остановились, увидев ее.

— Алиса? — Пейдж остановилась, ее глаза подозрительно сощурились. — Что ты здесь делаешь?

— Я могу спросить тебя то же самое, — бросила она.

— Мы хотели поговорить с Бенджамином Фонгом, — сказала Пейдж.

— Это я, — ответил Бен. — Вы Пейдж Хатуэй?

— Да, а это Райли Макалистер. Мы хотели бы поговорить с вами о статье, которую вы написали о драконе, принадлежащем мистеру Макалистеру.

— Похоже, очень многие заинтересованы в этой истории. Вы знакомы? — спросил Бен, переводя взгляд на Алису.

— Мы встречались, — сказала Алиса коротко. — Они говорили с мамой чуть раньше. Ты знаешь, она продала несколько своих картин «Торговому Дому Хатуэй».

— Что вы хотите узнать? — спросил Бен.

— Мы с Пейдж читали легенду о двух драконах и флейте в шкатулке, — сказал Райли. — Она вам знакома?

Алиса вскинула брови. Она впервые услышала о двух драконах. И о какой-то шкатулке. И о флейте. Она взглянула на Бена и заметила вспышку волнения в его черных глазах.