По ту сторону счастья (Роуз) - страница 24

— А кто делает уборку в доме? — вдруг спросила Шейла, подумав, что откажется от работы, если на нее возложат еще и обязанность поддерживать здесь порядок.

Хозяин усмехнулся.

— Не беспокойтесь, вам не придется этим заниматься. Очаровательная леди по имени Дениз делает уборку каждый день, кроме воскресенья.

— А как вы обходитесь в воскресенье?

— Я в состоянии включить пылесос, если нужно, — улыбнулся Артур.

Сейчас он кажется совсем другим человеком, подумала Шейла.

— Но не в состоянии послать факс, — насмешливо пробормотала она.

— Это совсем другое дело. За это я плачу Николасу. Кроме того, он никогда не забывает подшить документы в папку и зарегистрировать. Я же всегда путаюсь в бумагах или вообще их теряю.

Пока Артур Грин говорил, Шейла осторожно наблюдала за ним, а точнее — любовалась каждым его движением. Ее опять стали обуревать нешуточные сомнения. Какую же смесь противоречий представляет собой этот человек! Блестящий продюсер, опытный финансист, несомненный лидер, великолепный обольститель и… банальный вор. Трудно поверить. Сейчас он больше всего похож на рассеянного профессора, который повсюду теряет свои бумаги, надеясь на помощь и заботу внимательного ассистента.

— Здесь гостиная. — Грин широко распахнул дверь очередной комнаты.

Дальше шли апартаменты для гостей. Именно сюда направлялась Дайана, чтобы принять душ после игры в теннис, вспомнила Шейла. Значит, она не пользовалась ванной комнатой Артура! Впрочем, это ни о чем не говорит. Возможно, он один из тех брезгливых чистоплюев, которые даже представить себе не могут, что кто-то будет плескаться под их душем.

Глаза девушки переместились на стройные бедра Артура, щеголевато обтянутые узкими джинсами, и она вздохнула, отбросив последнюю гипотезу. Нет, скорее всего Грин из той категории мужчин, которые совсем не прочь принять душ в компании очаровательной девушки…

— Теперь прошу наверх, — услышала она голос своего провожатого. — Я покажу вам свою спальню.

Шейла застыла как вкопанная.

— Благодарю вас, это совсем необязательно. Кроме того, меня на кухне ждут дела.

— До чего же вы подозрительны, мисс, — усмехнулся Артур. — Что, интересно, пришло вам сейчас в голову? Неужели подумали, что я брошу вас на кровать и э-э-э… поведу себя недостойно?

У Шейлы предательски громко забилось сердце, но она постаралась сохранить невозмутимость.

— После того как вы всего час назад напали на меня, я готова ожидать чего угодно!

Он негромко засмеялся.

— А вы, оказывается, маленькая лицемерка. Мы оба прекрасно знаем, что произошло час назад. Как и то, кто из нас первым остановился. Если бы я не… — Он лениво пожал плечами. — Короче, неизвестно, что могло бы произойти дальше.