Фифти-фифти (Кукаркин) - страница 12

- Естественно, мы приехали поздно. В вестибюле никого не было, даже носильщика.

- Тогда дело еще хуже. Подтвердить, что вы были в номере всю ночь, даже администратор не сможет. Уйти ночью из отеля незаметно и вернуться плевое дело.

- Но Кристи то была со мной.

Все смотрят на Кристи. Она молчит.

- Кристи, скажи что-нибудь..., - прошу я.

- Я очень сожалею Алекс. Но я не могу портить свою репутацию. Поэтому я должна сказать, что меня не было с тобой в ту ночь.

Макенрой и Годой облегченно вздыхают. Я понял, что эта женщина меня предала.

- Так... Что же вы мне предлагает мистер Годой?

- Только одно. Фирма выкупает вас, но деньги фирмы нужно компенсировать. Мы заключаем сделку. Вы продаете нам патент, мы вас вытаскиваем из всех этих передряг...

- Которые вы мне умышленно устроили. Даже не пожалели свою дочь, мистер Макенрой.

- Алекс, отец не причем, - встревает Кристи.

- Естественно. Все началось с кражи документов, а кончилось... Маргулисом. Я подумаю мистер Годой, мистер Макенрой, мисс Макенрой. Простите, мне надо убраться от сюда.

- У вас почти нет времени, - качает головой Годой. - Не делайте глупостей, Алекс, продайте патент...

Я небрежно киваю им головой и иду к выходу.

Только выскочил из дверей дома Макенроев и тут чуть в дверях не сшибаю Ирен.

- Алекс.

- Простите.

- Здравствуйте, Алекс.

- Здравствуйте.

- На вас лица нет.

- И не будет. С вашей семейкой потеряешь всякое лицо.

- Алекс, извините, я то здесь причем?

- К сожалению, вы Макенрой, а это уже все...

- Вам Кристи устроила неприятности?

Она не отрывается от меня и семенит рядом. Я останавливаюсь.

- Слушайте, Ирен, вам то что от меня нужно?

- Вы думаете, я такая глупенькая и ничего не понимаю.

Я вдруг успокаиваюсь.

- Я такой вас и представлял с первой встречи.

- Вы слишком прямолинейны, Алекс. Я действительно в глазах всех и моей семьи дурочка, но видеть то я все вижу. Еще тогда, на дне рождения Кристи, папа требовал от меня, чтобы я не обошла вас вниманием, только за это я вас тогда возненавидела.

- Однако...

- Молчите. Я в семье никто. Все деньги, все наследство Кристи. Меня за ослушание просто выдадут за муж за любого кретина... Вот и приходится быть на вторых ролях.

- Вы же в свободной стране...

- Я в семье Макенроев.

- Ладно, не будем об этом. Мне надо побыть одному.

- Хорошо, Алекс.

Я побрел дальше. Долго ходил по улицам центральной части города и все никак не мог прийти в себя, не мог найти выход из этой тупиковой ситуации. Трудно быть в чужой стране без друзей и связей.

В холле отеля меня ждал детектив, тот самый, что уже допрашивал меня у катера.