Купец (Алексеев) - страница 60

  Не допрошенным остался только староста, который со страхом наблюдал допрос, стоя в середине толпы. Народ боялся расходиться, но и контролируемый арбалетчиками особо не роптал, особенно после того как Лианг продемонстрировал иглу холода, которую он всадил в ногу самому буйному из собравшихся мужичков.

  Разъяренный Дорн прижал к горлу старосты нож и с улыбкой убийцы на лице попросил, при всем честном народе, пояснить, что произошло. Со слов старосты еще пару дней назад его попросили, хорошо заплатив, придержать путников, если среди них будет кто-то похожий на портрет. А потом сообщить наемникам, ожидающим в таверне неподалеку. Личность на портрете очень сильно напоминает мою помятую физиономию. В общем, вечером староста намешал какой-то бурды нам в пиво, и послал за наемниками. Но те или были пьяны, или отсутствовали. Потому опоздали и пришли на несколько часов позже, чем рассчитывал староста. Хаким, накануне лишь пригубивший пиво, проснулся раньше всех. И почувствовав, что-то неладное собирался будить остальных. Староста, быстро смекнул, что гости рассчитаются с ним за вчерашнее угощение, и не придумал ничего лучшего, как обвинить Хакима и воспользоваться поддержкой односельчан, чтобы дотянуть время до прихода помощи. Из очередной ловушки нас спасло везение и вовремя подошедшая группа Гаренна.

  К счастью никто не пострадал, если не считать пару синяков полученных ребятами в свалке с крестьянами. Более того обобрали местных разбойников, собрав их недурное надо сказать вооружение и часть вознаграждения за мою голову, оно находилось в кошельке убитого нами главаря. Достались кольчуги, мечи, топоры, пять арбалетов, куча кинжалов, кистени и многое другое.

  В качестве компенсации за моральный ущерб реквизировал в селе продукты, и взяли несколько вьючных лошадей со двора старосты. На них погрузили трофейное оружие. Дальше решили идти одной группой, но Лианг оставался в селе, дожидаясь местного барона. Оставлять восьмерых врагов за спиной не хотелось, да и старосту надо было бы наказать. Вздернуть их на площади было бы самым правильным в данной ситуации решением. Но это были вассалы местного барона, а тот мог трактовать наши действия совсем иначе. Еще ведь предстояло вернуться обратно. Защита при нападении одно дело, а вот суд на землях лода совсем другое. Один из арбалетчиков отправился в замок барона, а Лианг, усадив старосту и восьмерых несостоявшихся убийц в сарай, комфортно расположился со своими ребятами, дожидаясь местного представителя закона. Я же со своей группой пересек границу Герцогства.