Музейный артефакт (Корецкий) - страница 81

Острый взгляд неожиданно ясных глаз царапнул украдкой лицо Кфира, и у того провалилось сердце: это был Лисимах! Тот самый грек, с которым они провели юные годы в рабстве у Авла Луция – укрывались одним рваным плащом, экономно растягивали последнюю баклажку воды в египетской пустыне, а когда перепадали остатки лакомств со стола хозяина, честно делили их поровну, устраивая маленькое убогое пиршество. Плеть, клеть и извращенные наклонности Авла в полной мере довелось испытать обоим, ночами они скрипели зубами, плакали, тихо жаловались друг другу, и разделенная на двоих беда становилась вдвое легче. В общем, были они как братья, и каждый доверял другу, как самому себе.

Лисимах на три года младше Кфира, но сейчас по виду вполне мог сойти за его отца. Глядя на них со стороны, было легко представить, насколько жалкое существование раба отличается от жизни свободного и обеспеченного человека. Кфир никогда не узнал бы его, если бы не этот взгляд, не хорошо знакомые манеры, движения, походка…

Может быть, и Лисимах его не узнает? Или сделает вид, что не узнал… Ведь это ему ничего не стоит, и никто не сможет уличить его в лукавстве!

– Смотри внимательно, раб! – грубо прикрикнул Марк. – Кто это?

Кудлатая борода дернулась.

– Его зовут Кфир.

– Откуда ты знаешь?

– Мы были рабами у старшего центуриона Авла Луция…

Варения сделала шаг вперед, приближаясь к Кфиру.

– И в тот день, когда твой хозяин и мой отец были убиты, он находился в нашем доме? – продолжал допрос Марк. – А потом бежал?

Не поднимая глаз, старик кивнул головой. Варения сделала еще один шаг.

– Я велел посмотреть и точно ответить! – в голосе Марка прозвучала угроза.

Лисимах поднял глаза и встретился взглядом с бывшим товарищем по несчастью.

– Да, хозяин, – четко произнес он. – Это сделал он со своим другом Яиром. Потом они убежали!

Варения бросилась вперед и вцепилась ногтями в лицо своего раба.

– Я выцарапаю тебе глаза, болотная змея! Я разорву тебя на крохотные кусочки!

Громовой голос Публия Крадока прервал ее вопли.

– За убийство рабом свободного гражданина предусмотрено только одно наказание! Я приговариваю раба Кфира к позорной и мучительной смерти! Его дети обращаются в рабство, его жена тоже, но если она не знала о рабском прошлом мужа и отречется от него, то сохранит свободу. Его дом и имущество конфискуются в казну Рима! Да будет так!

– Да будет так! – грозно повторил Марк и тоже шагнул к разоблаченному рабу-убийце. Он улыбался своей страшной волчьей улыбкой.

* * *

Очнулся Кфир, когда солнце взошло уже достаточно высоко. Он лежал в клетке из толстых деревянных брусьев, стоящей далеко за дворцом – в тесном огороженном дворе. Избитое тело болело, левая рука не повиновалась, нога тоже явно была сломана. Исцарапанное лицо распухло, один глаз не видел – то ли его действительно выцарапала Варения, то ли он заплыл от ударов Марка.