Но это было всего лишь через пять лет после кризиса. Фастольф всё ещё производил впечатление молодого и многообещающего человека, и его приятное простое лицо всё ещё было способно улыбаться.
— У меня известие для вас, Глэдия, — сказал он.
— Надеюсь, приятное?
Он взял с собой Дэниела. Это был знак, что старые раны зажили; она могла смотреть на Дэниела просто с симпатией, а не с болью, как раньше, — потому что он был копией её умершего Джандера. Она могла разговаривать с Дэниелом, хотя он отвечал голосом Джандера. За пять лет рана зарубцевалась, боль умерла.
— Надеюсь, да, — сказал Фастольф и ласково улыбнулся. — О старом друге.
— Приятно, что у меня есть старые друзья, — ответила она.
Она пыталась, чтобы её слова не прозвучали ядовито.
— Об Элайдже Бейли.
Пяти лет как не бывало. Она почувствовала удар и внезапную резкую боль вернувшихся воспоминаний.
— Как он? — произнесла она сдавленным голосом после минуты ошеломленного молчания.
— Хорошо. И, что более важно, он близко.
— Как? На Авроре?
— На орбите Авроры. Он знает, что не получит разрешения на посадку, даже если я употреблю всё своё влияние. Он очень хотел увидеть вас, Глэдия. Он связался со мной, поскольку думал, что я смогу помочь вам посетить его корабль. Я полагаю, что смогу, но только если вы хотите этого. Вы хотите?
— Я не знаю… Это так неожиданно…
Он подождал и спросил:
— Глэдия, скажите честно, как вам живётся с Сантириксом?
Она недоуменно посмотрела на него, словно не понимая причины смены темы разговора, но потом сообразила, о чём идёт речь.
— Мы живем хорошо.
— Вы счастливы?
— Я не несчастлива.
— Я что-то не слышу восторга.
— Надолго ли его могло хватить, даже если он и был?
— Вы предполагаете когда-нибудь иметь детей?
— Да.
— Планируете изменить брачный статус?
Она решительно покачала головой:
— Пока нет.
— В таком случае, моя дорогая Глэдия, если вы хотите совета довольно скучного человека, чувствующего себя до отвращения старым, — откажитесь от приглашения. Я помню то немногое, что вы рассказали мне после отъезда Бейли с Авроры, и, сказать по правде, вывел из этого куда больше, чем вы, вероятно, думаете. Если вы увидите его, то можете испытать разочарование, ваши приятные воспоминания могут не ожить, или — что ещё хуже — погибнет ваше хрупкое спокойствие, и вы его не обретете вновь.
Глэдия, бессознательно думавшая именно так, решила, что такое предположение, как только оно выразилось в словах, следует отбросить.
— Нет, Хен, я должна его увидеть. Но я боюсь ехать одна. Вы поедете со мной?
Фастольф чуть заметно улыбнулся: