Не бросай вызов любви (Кей) - страница 21

Казалось, Джей-Ти забыл о недавней язвительной словесной перепалке. Лишь только, когда Аманда, притоптав траву, собралась в обратный путь, голос мужчины остановил ее:

— Нет, моя жена не хотела детей. Даже одного, чтобы напоминал о ней.

«О Господи, его жена умерла!» Аманда чувствовала себя ужасно. Не стоило ей затрагивать эту тему. А все из-за своего ехидного характера! Нет, она не могла оставить это без внимания. Она понимала, что такое смерть.

— Мне очень жаль, — произнесла Аманда хриплым от переполнявших ее эмоций голосом. — Я представляю, что вы чувствуете. Моя мама умерла несколько месяцев назад, и я ужасно по ней скучаю. Разговоры об этом разрывают сердце еще больше. Мне жаль, что я завела этот разговор… о вашей жене. — Слезы навернулись на глаза девушки, когда она подняла взгляд на застывшее лицо Джей-Ти.

— Аманда. — Он глубоко и громко вздохнул, а затем дотронулся до ее плеча, словно хотел выразить сочувствие и утешить. — У меня и в мыслях не было вводить вас в заблуждение. Моя жена не умерла. Она… мы развелись, ей не нужны были обязательства. Ни в отношении ранчо, ни в отношении меня. Она не понимала моего желания остаться здесь.

— О! — Короткое восклицание невольно сорвалось с ее губ. Аманда чувствовала себя полной дурой. Возможно, женщина поступила правильно, уйдя от Джей-Ти. Это неудивительно, если принять во внимание его туманные ответы… Должно быть, бедняжка была шокирована, когда, проснувшись утром, обнаружила себя на ранчо в Колорадо.

— Мне жаль, — произнес Джей-Ти.

Аманда подняла глаза и безучастно посмотрела ему в лицо. Ему жаль?

— Я соболезную вашей потере. Мне жаль, что ваша мама ушла из жизни.

— Спасибо, — взволнованно ответила Аманда. — Я… я думаю, что двадцать минут уже прошло. Давайте вернемся назад.

Прежде, чем последнее ее слово прорезало неподвижный воздух, Аманда развернулась и направилась назад тем же путем, что и пришла.

Джей-Ти понадобилось всего несколько шагов, чтобы догнать девушку, но этого короткого промежутка времени Аманде хватило, чтобы взять себя в руки. В воздухе вновь повисла напряженная пауза, одна из тех, что заставляли Аманду нервничать.

— Вы часто сдаете комнаты внаем? Кажется, я ваша единственная постоялица.

— Экономика, — вежливо ответил Джей-Ти. — Здесь не так много настоящих ковбоев. Разведение скота — рискованный бизнес. Большинство владельцев ранчо живут за счет того, что превращают свои фермы в пансионаты для отдыхающих и устраивают экскурсии для туристов и охотников. Я же отважился сдать дом в аренду в первый раз. Я очень боялся, что моим первым жильцом окажется какой-нибудь эксцентричный писатель, сумасшедший ученый или беглец от правосудия. Но приехали вы.