Бартли Лонг с удивленным видом откинулся на спинку кресла, как будто пытался припомнить Бриттани Ла Монти.
«Он прекрасно знает, о ком я говорю», — подумала Элейн, заметив, как босс нервно стиснул руки.
— Конечно, я помню эту молодую женщину, — сказал он. — Она хотела стать актрисой, и я даже представил ее кое-кому, кто мог бы ей помочь. Но насколько я припоминаю, мы не смогли найти эту девушку, когда нам в последний раз понадобились модели.
Ни Элейн, ни Бартли Лонг не заметили, что Тоби Гриссом прошел через офис и остановился у приоткрытой двери кабинета.
— Вот только не надо кормить меня этой ерундой, мистер Лонг, — сказал он, от гнева повысив голос. — Вы помогали Бриттани добиться успеха, не раз возили ее на выходные в ваш чудесный домик в Личфилде. Где она теперь? Что вы сделали с моей девочкой? Вы мне скажете всю правду, а если нет — я отправлюсь прямиком к копам!
Было уже половина восьмого вечера, когда Зан, вопреки всем настояниям врачей, вместе с Чарли Шором поехала на такси к Альвире и Уилли. Она настояла на том, чтобы Джош отправился домой, и категорически отказалась от его предложения переночевать на диване в ее квартире на случай какой-либо необходимости.
«Если мне сейчас что-то и нужно, так это побыть одной и собраться с мыслями», — думала Морланд.
— А вам не следует тоже отправиться домой? — спросила она Шора, когда такси пробиралось по Йорк-авеню.
Чарли решил не сообщать Зан о том, что у них с женой на сегодняшний вечер были куплены билеты в театр, на спектакль, который они давно хотели посмотреть. Ему пришлось позвонить жене и попросить оставить его билет в кассе, чтобы он мог его там забрать, когда доберется до театра. При этом Шор в очередной раз поблагодарил небеса за то, что Лин понимала его всегда, какая бы ситуация ни возникла.
«Вряд ли я опоздаю намного, — сказал он ей. — Морланд не в том состоянии, чтобы долго говорить со мной сегодня».
Это мнение возникло у него при виде смертельной бледности Зан и того, как она дрожала всем телом, несмотря на меховой жилет.
«Хорошо, что она решила отправиться к Альвире и Уилли, — думал Чарли. — Она им доверяет, может быть, даже скажет, где находится ее сын».
Когда этим днем Михан позвонила ему насчет Зан Морланд, она говорила прямо:
— Чарли, это человек, которому ты мог бы помочь. Когда я увидела те фотографии, на меня словно бревно свалилось. Я не думаю, что они фальшивые. Но и в страданиях Зан тоже нет игры, она действительно мучается и пытается отыскать Мэтью. Если мать и похитила сына, то ничего не помнит. Бывает ведь такое, что люди ведут себя как зомби, если на них рушатся несчастья?