Империя кровавого заката (Вей) - страница 346

— Дерьмо, — прошипел пришедший в себя Карл, вытирая лицо снегом, и стараясь отползти от места, где только что блевал. Не зря, потому что, попытавшись встать, он в итоге просто свалился в снег.

— Всегда считал, что халифатские фокусы до добра не доводят, — в шутку возмутился Виктор, легонько пнув валяющегося Карла и тут же спросил, — Помочь?

— Пошел ты. Я, между прочим, благодаря этим самым халифатским фокусам, помог тебе, ублюдок, — с этими словами гвардеец попытался подняться, и вновь все окончилось неудачей.

— Слушай, герой хайрана и темный мессия в одном лице, я в няньки тебе не нанимался! Или принимаешь мою помощь, или валяйся тут дальше! — поставил ультиматум Виктор.

Карл с трудом перевернулся на спину, и криво оскалился.

— Твою мать, сраная священная вода, — прохрипел он.

— Ну да, священную водичку тебе лучше не пить, — согласился Виктор.

Отправляться в окровавленной одежде было нельзя, на кой им ненужное внимание. В итоге решили снять облачение у стражей, а Виктору пришлось прикрыть лицо. Обшарив карманы убитых, и разжившись средствами, талерманец принялся помогать Карлу дойти до повозки. Тот оказался не способен даже самостоятельно встать.

— Красота! Прямо глаз радует, — с наслаждением вдруг произнес Карл и довольно улыбнулся.

— Ты ещё радуешься чему-то. Где ты красоту увидел? — недоумевал Виктор, осматриваясь.

— Белый снег, на котором разбросаны мертвые святоши и грешники, и все забрызгано кровью. Ещё не прилетели стервятники, и тела не занесло снегом, — с улыбкой рассуждал гвардеец, хотя сам едва держался в сознании.

— Ты сумасшедший придурок! — бросил Виктор.

— Смерть тоже может быть красивой, — заметил Карл.

— Заткнись, ценитель прекрасного. Будешь нести херню, я тебя тут брошу, любоваться красотой, — пригрозил талерманец.

— Мне по хер. Ты же все равно меня тут не бросишь, — с этими словами Карл истерически рассмеялся.

Талерманец промолчал. О том, чтобы бросить гвардейца в лесу, Виктор, действительно, даже не думал. Тот ведь кинулся ему на помощь, хотя, возможно, и руководствовался обычной кровожадностью. К тому же, все-таки они вместе приказ выполнили.

Когда Виктор затащил Карла в повозку, и уже собирался погнать лошадей, он под впечатлением от слов гвардейца ещё раз осмотрелся. Сочетание белого снега, лежащих темными пятнами мертвецов, и алых вкраплений крови породили у Виктора двойственное впечатление. Что-то в этом есть, отметил он. Тем более сдохли не особенно достойные представители человеческого рода. Может не такой уж Карл сумасшедший. Кто ещё, кроме убийцы может увидеть красоту в смерти?