Жемчужная Триада (Спасская) - страница 94

--- Сложный вопрос.

Ответ прояснил бы многое. Мне кажется, Аурелиус знает или догадывается. Ему нужно мое право на желание, нужен доступ к кому-то из Избранных Посвященных. Иначе кусочки не стыкуются.

Я с облегчением воздохнула и откинулась в кресле. Лэйкер удивленно приподнял брови.

Чувствую себя спокойнее, когда понимаю, что происходит. Даже если происходит нечто кошмарное. Ты скрываешь многое из благих побуждений, но неизвестность для меня – самое невыносимое.

--- Ты просто еще не сталкивалась с такой правдой, которую невозможно принять. Поверь, иногда лучше мучиться невыносимой неизвестностью.

Да, эти синие глаза знают много таких правд. Поэтому, наверное, они и похожи на беспросветные океанские впадины.

Входная дверь распахнулась с такой силой, что по всем законам физики и логики должна была слететь с петель. Должно быть, снова добрые вести.

--- Алеврайла уходит сейчас, – тяжело дыша, выпалил Цамерий. – Никакой Клиадры или магии, даже Серого Шепота не должно быть.

--- Кто? – Лэйкер будто и не удивился.

--- Однозначно не Тамита. И не правительство.

--- Либо Судьба, либо Аурелиус.

--- Не Аурелиус, – покачал головой Чудик. – И, кажется, не Судьба.

--- А вот это странно.

--- Поэтому надо торопиться. Ты останешься со мной, попытаемся их задержать. Или хотя бы узнать, кому мы обязаны визитом.

--- Сколько до их прихода?

--- Не больше шести омми.

--- Объясни ей маршрут.

--- Сразу за дверью, – Цамерий повернулся ко мне. – Начинается улица. Пойдете вдоль до седьмого перекрестка, затем повернете направо. Когда увидите колесо, направляйтесь к нему любой дорогой.

Как же…

---- Некогда. Там найдете перевозчика. Вам нужно к озеру Лилаллиар. Я сплету темптари – одежду прокаженных. Никто не будет сканировать вас Клиадрой и задавать лишние вопросы. Расплатитесь этим, – эм-Латуа протянул мне крошечный Радужный Камень. – А теперь идите.

Но…

--- Беги, Аня, – Лэйкер подтолкнул меня к выходу и ненадолго задержал пальцы на моем плече. – Ты справишься. Мы тоже.

Меня накрыло полупрозрачной тканью, и, с трудом разбирая дорогу, я почти выпала за дверь на улицу. Пронзительный ледяной ветер в считанные секунды добрался до костей и вцепился в них хваткой голодного бродячего пса. Я обернулась, чтобы попросить эм-Латуа поделиться меховой накидкой, и в растерянности застыла на месте. Позади не было ничего, кроме круглого каменного колодца и склонившихся над ним гладких черных ветвей какого-то чудовищно безобразного дерева.

Одна.

В незнакомом мире.

Без возможности говорить.

С размытой картинкой искаженного зрения.