— Такой красавице незачем благодарить скромного баронета за компанию, — сказал он и так взглянул на Жюстин, что у той быстрее забилось сердце.
Когда Жюстин открыла дверь каюты, сэр Томас продолжал стоять рядом, и на мгновение девушке показалось, что он собирается войти внутрь.
Отмахнувшись от нелепой мысли, Жюстин проворно подобрала юбки и плавной походкой вошла в каюту.
Пожелав напоследок доброй ночи, она захлопнула дверь.
Оставшись одна, Жюстин пожурила себя, что усомнилась в манерах такого милого джентльмена, как сэр Томас.
Девушка отправилась спать в радостном предвкушении новой встречи.
Проснувшись утром, Жюстин с тревогой почувствовала, что корабль бросает то вверх, то вниз. Некоторые ее вещи катались по полу.
Впрочем, спустя какое-то время девушка поняла, что качка действует на нее, как ни странно, ободряюще и вовсе не вызывает тошноты.
Жюстин отдернула занавески на иллюминаторе. По толстому стеклу стекали струйки дождя; сквозь пелену ливня виднелись темно-серые пенистые волны.
Девушке вспомнилось унижение предыдущего вечера.
Щеки Жюстин запылали — она заново пережила тот момент, когда осознала свою ошибку. Если бы не вмешательство лорда Каслтона, она стала бы изгоем.
Он был так добр!
У Жюстин потеплело на сердце, когда она вспомнила высокую фигуру благородного лорда Каслтона. А как мило он с ней разговаривал! Надо будет в первом же письме рассказать отцу об этой встрече.
А еще сэр Томас. Какой красивый мужчина! С ним она почувствовала себя привлекательной.
Он назвал ее красавицей!
Никто никогда не говорил ей такого. Сэр Томас был даже излишне внимательным.
Внезапно дверь каюты с шумом распахнулась.
Жюстин прижала одеяло к груди, почему-то ожидая увидеть сэра Томаса.
Но в каюту вошла ее стюардесса, миссис Грэндж.
— Доброе утро, мисс. Как вы себя чувствуете?
— Со мной все хорошо, а вот с кораблем не знаю.
— Это всего лишь Бискайский залив, мисс, — сообщила стюардесса, держась за дверной косяк. — Тут всегда немного штормит.
— Немного?
— Мы плавали в гораздо худшую погоду. Я могу принести вам булочки, апельсиновый сок и бутылку воды или пива на завтрак, но если хотите кофе, то вам придется выйти в обеденный зал.
Мысль о горячем кофе была соблазнительной, и Жюстин сказала, что оденется и позавтракает в зале.
Девушка надела шерстяную юбку и жакет, которые так не понравились Доркас, и подумала, что очень предусмотрительно было с ее стороны их захватить.
Когда Жюстин уже покидала каюту, миссис Грэндж появилась снова.
— Послание от миссис Арбетнот, мисс. Она приносит свои извинения. Морская болезнь совсем одолела ее с дочерьми. Она спрашивает, может ли ваша камеристка прогулять ее собачку.