Две капли в море (Кинг) - страница 76

Карла кивнула, стараясь подавить растущее беспокойство. Взглянув на Джада, она немедленно поняла, как верно решение всячески избегать его и не оставаться с ним наедине. С глазу на глаз, лицом к лицу устоять перед ним было слишком трудно. Благие намерения бледнели и меркли. Достаточно одного взгляда, одного прикосновения, одного поцелуя — и она выкинет из головы все свои клятвы. Уже одна его улыбка почти заставила ее позабыть все на свете.

Джад внимательно смотрел на нее.

— С самого утра я пытаюсь тебя поймать… — Он запнулся, и непонятное выражение мелькнуло в его глазах. Тень подозрения? Но он тут же безоблачно улыбнулся: — К сожалению, безуспешно.

— Правда? — притворно удивилась Карла.

— Я хотел присоединиться к вам за чаем, но тут на меня свалилась неотложное дело. — Джад огорченно покачал головой. — Однако постараюсь вернуться и застать тебя перед отъездом. — Он шагнул вперед и погладил ее по щеке. — Когда вы уезжаете?

Если бы ни этот жест, возможно, Карла и сказала бы ему правду. Но мимолетная ласка так возбудила ее, что она испугалась. С трудом переведя дыхание, Карла пролепетала:

— Моторка заберет нас около шести.

— Ладно, тогда я постараюсь вас проводить. — Джад отступил на шаг, давая ей возможность пройти. — Ну, беги. Надеюсь, тебе и мальчикам понравится угощение. Хотя буду очень признателен, если ты попросишь их оставить пару лепешек и на мою долю.

Карла выдавила слабое подобие улыбки.

— Конечно. — Она повернулась и с облегчением сбежала по лестнице.

Да что же с ней творится? Она сама себя не узнает. Сначала прячется за деревьями, словно дикарь, теперь вот докатилась до откровенной лжи.


Как и предполагалось, моторка отчалила от берега ровно в половине шестого. Сидя на корме среди своих подопечных, Карла старательно пыталась разделить их восторги по поводу поездки. Конечно, хорошо, что дети развлеклись, но на душе было тяжело. Когда не привык лгать, любое воспоминание о низком проступке, — что камень на сердце. Даже замечательное чаепитие, устроенное миссис Пайклс, не смогло развеять ее уныния. Сдобные лепешки казались безвкусными, словно бумажные салфетки.

Но ведь она всего лишь старалась найти наилучший выход из положения! И когда моторка отошла от берега, а Джад так и не появился, Карла отчаянно пыталась убедить себя, что страшно рада. Но, если это так, откуда же щемящая пустота в сердце?

11

Джад ехал вниз по склону, направляясь к причалу, как вдруг заметил, что моторка отходит от берега. Джад чертыхнулся. Как он мог так задержаться? Однако быстрый взгляд на часы убедил его, что он ничуть не опоздал и сейчас еще только без двадцати шесть. Либо Ларри поторопился с отъездом, либо Карла что-то напутала.