Ветер и сталь (Бессонов) - страница 74

— Как дирижабль? — спросил Детеринг.

— В порядке. Хороший большой танкер, не самый новый, но моторы в отличном состоянии.

— Турбины, как ты и говорил?

— Да. Поршневых уже мало осталось.

— На Земле техника шла точно таким же путем…

— Где?

— Объясню за столом. Инженеры у вас грамотные? Ты, я надеюсь, не напутал с размерами контейнера?

— Не о чем беспокоиться. Они просчитали на пальцах силовой каркас и заверили, что проблем не будет. Я сказал, что это сверхсекретный заказ… так что без вопросов. Ну и на всякий случай заткнул кое-кому пасть деньгами. Вопрос есть у меня: что делать с теми бабками, что остались от сделки?

— Сколько у тебя детей, Ян?

— У меня? Пятеро — двое парней и три девчонки. А что?

— А у тебя, Ильмен?

Эрц чуть прикусила губу.

— У меня нет семьи, Иорг.

— Прости, если я тебя смутил. Гест, раздели деньги на три части, две возьми себе, а третью — Ильмен.

— Йорг, ты в уме? Это же огромная сумма?!

— Плевать, для меня она ничего не значит. Мы, кажется, приехали?

Гест провел нас к лифту каким-то черным ходом, мы поднялись почти под самую крышу и вошли в его кабинет. Убранство помещения свидетельствовало о том, что Янникт Гест — таки да большой начальник: на полу хороший ковер, стены затянуты мягкой золотистой тканью. В углу стоял деревянный полукруглый стол с аппаратами электроакустической связи, посреди комнаты — невысокий овальный стол, уставленный всякой снедью, и пять мягких кресел.

— Прошу отведать с моего стола, — Гест церемонно поклонился. — Рад видеть дорогих гостей в скромном своем доме, — последовал еще один поклон.

Я также склонил голову в ответ. Детеринг в очередной раз удивил меня: он приложил руки к глазам, затем сделал шаг назад, вытащил из ножен на бедре свой изящный росский кинжал, прикоснулся губами к клинку и, глубоко наклонив голову, протянул его Гесту:

— Нижайше прошу благородного хозяина воспользоваться для трапезы моим «ракуи» в знак установившегося между нами доверия.

Гест в недоумении посмотрел на меня, потом застыл, не зная, что отвечать.

— Это древняя ритуальная фраза с планеты Росс, — объяснил я, — она свидетельствует о том, что кинжал не отравлен и рыцарь считает хозяина своим другом. Господин Детеринг, не будучи росским аристократом по рождению, в известной степени является таковым по духу.

Ильмен слегка порозовела и бросила на Детеринга странный взгляд.

Мы уселись за стол. Детеринг развернул сверток и извлек из него пузатую литровую бутылку.

— О-о-о… — Гест одобрительно взял ее в руки. А что это такое?

— Позвольте-ка… — я присмотрелся к этикетке, — о, «Отель де Круассар», фирма «Лемак», Кассандан! Ха, да ему двадцать пять лет! В Метрополии этакая бутылочка стоит половину моего месячного оклада.