Монетка на удачу (Фритти) - страница 65

— Я не сплю с Уайтом.

— Но твои горящие щеки говорят, что ты об этом думала.

— Я едва его знаю, — попыталась оправдаться Адрианна, понимая, что признание в поцелуях было бы большой ошибкой.

— Как я и сказала, обычно ты не подпускаешь к себе людей так близко и так быстро. Когда мы ходим в бары, ты будто вешаешь на себя табличку «Не приближаться».

— Не преувеличивай. Итак, вернемся к Уайту… Его бывшая жена похитила его дочь пару лет назад, и, возможно, маленькая девочка из той троицы — его дочь.

— Его бывшая жена — похитительница? Кошмар какой, — покачала головой Линдси. — Уилл же твердил тебе, что нужно вызвать полицию.

— Не напоминай. Я и так чувствую себя виноватой.

— Прости. Я понимаю. Ты пыталась помочь им, потому что сама так росла.

— Я совершила ошибку. Теперь стараюсь ее исправить.

— Ну, хотя бы отвлечешься от своих проблем. Стивен сказал, что вчера дал тебе образцы блюд на пробу.

— Да, и они не идеальны. Что творится на кухне?

Линдси скорчила гримасу.

— Роберто раскомандовался. Он изменил все мои соусы. Считает, что во все надо пихать побольше чеснока.

— Поверить не могу, что Стивен поставил главным Роберто. Он должен был назначить тебя.

— Стивен меня прекрасно знает. Я — королева соусов, но не могу заставить всех крутиться и держаться в графике. Адрианна, нам необходима ты. И мне кажется, что и тебе ресторан необходим. Дверь рядом. По-моему, отличный знак. Хочешь войти?

— Хочу. Впервые после ограбления я на самом деле хочу вернуться. — Адрианна не могла бы точно сказать, когда возникло это решение, но, озвучив его, она сразу почувствовала себя лучше.

— Отлично, — одобрительно улыбнулась Линдси. — Хочешь попробовать прямо сейчас?

— Нет.

— Адрианна!

— Не торопи меня.

— Хорошо, не буду. — Линдси оглянулась через плечо. — Если у тебя с этим сексуальным копом получится что-то хорошее, будет здорово. Ты ведь сама понимаешь, верно?

— Мне слишком рано думать о новых отношениях.

— Не надо отношений, просто повеселись.

— В данный момент Уайту не до веселья.

— Тогда выбери кого-нибудь другого.

— Мне не нужен мужчина. Мне и одной хорошо.

Линдси расхохоталась:

— Не настолько хорошо. Детка, ты молода. В твоей жизни будут другие мужчины. Уилл не хотел бы, чтобы ты всю жизнь прожила в одиночестве.

— Мы не говорим обо всей жизни.

— А ведь ты и с Уиллом не хотела говорить обо всей жизни. Я много думала о том последнем вечере, когда мы нашли кольцо. Ты была в шоке. Ты не хотела, чтобы Уилл сделал тебе предложение.

— Я не была готова.

— Я это видела. А потом мне пришло в голову, что, может, ты никогда бы не была готова. Может, Уилл просто не был твоим единственным. Если бы ты по-настоящему его любила, то захотела бы взглянуть на кольцо. Ты бы не испугалась.