Всего лишь случай (Бейли) - страница 8

— Спасибо вам. Я с удовольствием с ним встречусь.


Глава 2


Сюзанна осторожно вошла вслед за Мэттью в палату его сына с голубыми стенами, украшенными связками воздушных шаров.

Сидящий на кровати Флинн в пижаме с изображением плюшевого мишки казался маленьким и хрупким. К тыльной стороне его ручки была прикреплена канюля, которая в данный момент не была ни с чем соединена. При мысли о том, что ему делают внутривенные вливания, у нее защемило сердце.

Увидев отца, он протянул к нему руки:

— Папа.

Мэттью обнял его и поцеловал в щеку.

— Я же сказал, что не задержусь, — произнес он с нежностью, которая поразила Сюзанну.

Затем взгляд Флинна упал на нее, и она затаила дыхание.

Мальчик был копией Мэттью. Те же темные волосы, те же зеленые глаза, та же форма губ. Вот только на подбородке у него такая же ямочка, как у нее и ее отца.

Пол закачался у нее под ногами, но она продолжала пристально смотреть на Флинна.

Этот мальчик наполовину ее.

Она была рада сделать подарок паре, которая отчаянно хотела иметь ребенка, но только сейчас по-настоящему осознала, что этот малыш ее плоть и кровь. Ее сын. Внук ее матери и ее покойного отца.

Даже когда Мэттью предложил ей встретиться с Флинном несколько минут назад, ей казалось, что речь идет о чужом ребенке.

Мальчик какое-то время разглядывал ее с серьезным видом, затем шепотом спросил своего отца:

— Кто это?

Сюзанна почувствовала, как на глаза наворачиваются слезы.

— Это подруга твоей мамы. Ее зовут Сюзанна, — сказал Мэттью.

— Привет, Флинн.

— Привет, Суда… — Мальчик нахмурился, пытаясь произнести ее имя. — Сузан…

— Может, нам придумать что-нибудь покороче? — спросил Мэттью, поднимая темную бровь.

Это мимическое движение сделало его еще более сексуальным. Во рту у Сюзанны пересохло, и она перевела взгляд на Флинна, чтобы не думать о его отце. Но Кинсейд-младший был не менее очарователен, и ей пришлось соединить пальцы в замок, чтобы не потянуться к нему.

— Когда я была маленькой, мой папа называл меня Сью, — сказала она, тепло улыбаясь мальчику.

— Сью, — повторил Флинн.

Ее охватило радостное волнение. Ребенок, которого она произвела на свет, произнес ее имя.

— Отлично.

Мэттью помог сыну лечь, затем подошел к ней ближе и тихо спросил:

— Вы не могли бы посидеть с ним несколько минут? — Его теплое дыхание коснулось ее уха. — Мне нужно позвонить в офис. Я не хочу, чтобы Флинн слышал мой разговор. Он все понимает и может разволноваться.

Легкий свежий аромат его одеколона окутал ее, и, хотя физического контакта между ними не было, ее кожу начало покалывать.

Она сглотнула: