Очаровательная шпионка (Картленд) - страница 22

— Так говорят, — согласился граф. — Но он не появится только потому, что все его обсуждают. Конечно, у меня есть разработки в этом направлении, но многие другие тоже ими занимаются.

— Что же вы скажете людям, которые спрашивают вас о нем? — поинтересовалась Дорина. — Пора ответить на такие письма.

— Вы правы. Я напишу им, но не стану давать прямых ответов.

— Однако они ждут от вас чего-то определенного. Не могу поверить, что вы не достигли никаких успехов в этом проекте.

— Ничего страшного, если они еще немножко подождут. Что действительно будет вредно, так это объявить о новом продукте, когда он еще не готов. Сколько конкурентов посмеется над этим!

Приходилось признать, что он прав. В то же время Дорина почувствовала серьезное разочарование, оттого что граф не захотел рассказать ей больше.

— Ну, хватит о бизнесе, — сказал он. — Я хочу поговорить о вас.

На миг Дориной овладело страшное искушение. Ей было так хорошо сидеть здесь и разговаривать с графом! Это было так приятно, так естественно. Они могли бы поговорить еще и стать ближе…

Но тут в голове раздались тревожные звоночки. Эту роскошь она не должна себе позволять. Пока.

— Думаю, с этим придется подождать до другого раза, — ответила девушка.

Граф на мгновение смолк. Казалось, он смотрит вдаль, как будто обдумывая что-то.

— Время пролетело незаметно, — наконец произнес он, — но мы, конечно, должны еще как-нибудь поговорить. Могу искренне сказать, что великолепно провел вечер, гораздо лучше, чем, если бы бесцельно кружил по натертому паркету, обнимая молодую женщину, которая только глупо хихикает, когда с ней заговоришь.

— А теперь безжалостны вы, — сказала Дорина. — Уверена, если бы вы не пугали ее, она могла бы очень о многом рассказать. В конце концов, не забывайте, кто вы.

— Иногда это мешает, — парировал граф. — Никогда не знаешь наверняка, любезны ли с тобой лично или полируют твой титул просто потому, что самим хотелось бы стать его обладателями.

— Я думаю, если человек заслужил титул, — сказала Дорина, — он должен очень им гордиться.

— Вы говорите это, чтобы сделать мне приятное, или потому что действительно так считаете? — неожиданно спросил граф.

Дорина рассмеялась.

— Я на самом деле так считаю, и очень здорово, что в нашей стране человека почитают, как он того заслуживает. Так заслужил титул ваш отец.

— А я всего лишь унаследовал его, — отметил граф.

— Да, — согласилась Дорина, — но вы много трудитесь, чтобы поддерживать наследие отца.

Было поздно, когда граф и Дорина покинули ресторан.

Они ушли едва ли не последними. Для них, увлеченных беседой, время пробежало незаметно.