Небо для любимой (Мэлори) - страница 44

Ее тело коснулось прохладных простыней, дыхание перехватило. Мириам замерла. Тело больше не принадлежало ей, оно стало жить другой жизнью, неподвластной разуму и дневному свету.

Джереми неподвижно застыл у ее ног. Больше всего Мириам боялась сейчас банальности: холодного методичного раздевания, коротких, примитивных ласк, быстрого проникновения. Разочарование было бы слишком сильным. Но она чувствовала, что ошибается. Глаза Джереми подсказывали, что этого не случится.

Какое-то время он молча любовался Мириам.

Такой покорной.

Трепещущей.

И на его кровати.

Мириам было приятно, что он любуется ею, что его взгляд ловит малейшее ее движение. И она ждала.

Когда кровать издала жалобный звук под тяжестью его тела, Мириам вытянулась и закинула руки назад.

— Я не хочу, чтобы ты потом о чем-то пожалела, — прошептал Джереми, наклоняясь над Мириам.

— Я не буду.

Мириам поразила нежность, звучавшая в голосе Джереми. Сомнения, которые все еще терзали ее израненную душу, окончательно исчезли. Этот мужчина подарит ей наслаждение. Она не сомневалась.

Джереми ласково улыбнулся:

— Ты самая желанная и самая нежная девушка. Ты не представляешь, сколько чувств ты разбудила в моей душе.

Мириам хрипло рассмеялась.

— Ты играешь со мной? — спросила она.

— Нет. Я бы не посмел.

Она снова засмеялась и прикрыла глаза.

Джереми кончиками пальцев провел по вытянутым рукам девушки и почувствовал, как под его пальцами они дрогнули. Его поражало, с какой готовностью и жадностью Мириам реагировала на его прикосновения. Ее страсть завораживала. И ему приходилось контролировать свои эмоции. Джереми боялся напугать Мириам силой своего желания. А его желание было огромно. Он боялся ненароком вспугнуть девушку, боялся, что сейчас она откроет глаза и в них он прочтет страх. И ему будет невыносимо больно знать, что этот страх вызвал он.

Он хотел дарить ей только нежность.

В эти минуты он готов был позабыть о себе. Для него существовала одна лишь Мириам. И ее чувства.

Губы Мириам приоткрылись. Они жаждали почувствовать тепло прикосновения мужских губ. Джереми заметил невольный жест и не смог удержаться от приглашения. О да, он хотел испить ее нежность, хотел снова почувствовать ее тепло.

Мужские и женские губы встретились. Две страсти слились в одну. Джереми не спешил, и Мириам его не торопила.

Руки девушки коснулись его спины и осторожно пустились в таинственное путешествие. Его сила не пугала ее: несмотря на то что Джереми был большим мужчиной, в нем не было и намека на жестокость или грубость.

Она отдавалась его прикосновениям и чувствовала, как с каждым сладостным мгновением тепло страсти разливается по ее телу. Поцелуй посылал новые волны наслаждения обоим партнерам. Джереми склонился над телом девушки, чтобы ей было удобнее прикасаться к нему. Его рука скользнула ей под спину и немного приподняла девушку. Их тела соприкоснулись. Но одежда мешала в полной мере ощутить силу желания.